"je ne sais pas quoi dire" - Translation from French to Arabic

    • لا أعرف ماذا أقول
        
    • لا أعلم ماذا أقول
        
    • لا اعرف ماذا اقول
        
    • لا أدري ماذا أقول
        
    • لا أعرف ما أقول
        
    • لا اعلم ماذا اقول
        
    • أنا لا أَعْرفُ ما أَقُولُ
        
    • لا أدري ما أقول
        
    • لا اعرف ما اقول
        
    • لا أعلم ما أقول
        
    • أجهل ما أقول
        
    • لا أعرف حتى ماذا أقول
        
    • لا أعرف ما أقوله
        
    • لا ادري ماذا اقول
        
    • لاأعلم ماذا أقول
        
    Je ne sais pas quoi dire. Tu as vu les photos. Open Subtitles أنا فقط لا أعرف ماذا أقول إنك شاهدت الصور
    Parfois, je veux parler, mais Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles أحياناً أود قول شيء ولكن لا أعرف ماذا أقول
    En plus de ce que j'ai trouvé en haut, Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles أضيفي الى ذلك ما وجدته بالأعلى لا أعلم ماذا أقول
    Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles لا اعرف ماذا اقول. حسنا؛ نحن سعيدون جدا من اجلك
    Je ne sais pas quoi dire... à part que c'était une bonne soeur. Open Subtitles لا أدري ماذا أقول عدا أنها كانت أخت طيبة
    - Je ne sais pas quoi dire. - Vous avez été chanceuse. Open Subtitles أنا لا أعرف ما أقول حسنا, لقد كنتم محظوظين
    Je n'ai pas fini. Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles لم أنتهي بعد. أنا لا أعرف ماذا أقول.
    je, Je ne sais pas quoi dire ne dis rien. c'est a toi de le garder Open Subtitles - لا أعرف ماذا أقول - لا تقولي شيئاً، هذه لك تحتفظين بها
    C'est plutôt cool que l'on puisse honorer sa mémoire comme ça. Aujourd'hui, c'est l'anniversaire de sa mort. Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles أنه شيء لطيف أن نكرم ذكراها بهذه الطريقة اليوم هو ذكرى وفاتها لا أعرف ماذا أقول
    Maintenant, ils me regardent, et Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles والآن اواجه هذه الاشياء الصغيرة وأنا لا أعرف ماذا أقول
    Ecoute , Je ne sais pas quoi dire d'autre que tu as raison , ce sont mes hommes et je vais voir ça avec eux , et tu n'auras jamais plus à les revoir. Open Subtitles أنظر لا أعرف ماذا أقول عدا عن أنكَ مٌحق هما رِجالي وسأتولي أمرهم
    Je ne sais pas quoi te dire. Je ne sais pas quoi dire. Je ne sais pas ce qu'il s'est passé. Open Subtitles لا أعرف ماذا أقول لكِ، لا أعرف ماذا أقول، لا أعرف ماذا حدث
    Je ne sais pas quoi dire d'autre, mais même si ça sent mauvais, tu ne devrais pas abandonner. Open Subtitles لا أعلم ماذا أقول بعد لكنة يبدو كشيء سيء لا أعتقد بأنة علي ألمغادرة
    Je ne sais pas quoi dire. (Sonnerie de téléphone) Je déteste ces p***** de trucs. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا أقول أكره هذه الأشياء اللعينه
    Il est là à mon rencart, avec son propre rencart et Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles هو هنا في موعدي بصحبة رفيقته وأنا لا أعلم ماذا أقول
    Si ça va être un problème pour toi, Je ne sais pas quoi dire, parce que... c'est comme ça et ça ne changera pas, même quand tu es une emmerdeuse, comme tu l'as été toute la journée. Open Subtitles اذا كانت ستكون مشكلة بالنسبة لك اذن لا اعرف ماذا اقول , لأن ان الأمر هو نفسه ولن يتغير
    Je ne sais pas quoi dire d'autre. Dis-moi ce qui s'est passé. Open Subtitles أجل,تعلمين,كان جيداً لا أدري ماذا أقول سوى ذلك
    C'est tellement surprenant à tout points de vues. Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles هذا شئ غير متوقع على جميع الأصعدة , لا أعرف ما أقول
    Jules, Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles جولز , انا لا اعلم ماذا اقول قُل ما تُفكر به
    - Je ne sais pas quoi dire Open Subtitles دوايت، أنا لا أَعْرفُ ما أَقُولُ.
    Je ne sais pas quoi dire. Je n'ai pas à me mêler de ça. Open Subtitles نعم، حسنا، لا أدري ما أقول لا يمكنني التعليق
    Le poulet en denim, l'oiseau avec des dents, le chapeau de Wermhat. Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles أنا لا اعرف ما اقول يا رجال هذا ما أحتجته اليوم
    Je ne sais pas quoi dire non plus ! C'est juste trop bizarre. Open Subtitles لا أعلم ما أقول غير هذا هذا غريب جدًا
    J'ai jamais fait ça. Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles لم يسبق وفعلت هذا أجهل ما أقول
    Je ne sais pas quoi dire, d'accord? ... Open Subtitles لا أعرف حتى ماذا أقول الآن فهمت؟
    Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles .لا أعرف ما أقوله
    Je ne sais pas quoi dire Mary, j'aurais aimé le faire mais je ne l'ai pas fait. Open Subtitles لا ادري ماذا اقول .. ماري اتمني ان افعلها..
    Je ne sais pas quoi faire. Tout va mal. Je ne sais pas quoi dire à ces gens. Open Subtitles كل شيء أصبح سيىء لاأعلم ماذا أقول لهؤلاء الأشخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more