En fait, Je ne suis pas né près de cette galaxie. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا لم أولد من مكان قريب من هذه المجرة. |
Je ne suis pas né de ce désert, comme vous Perses, toutes ratatinées et en colère. | Open Subtitles | أنا لم أولد بصحراء مثل هذه أنتم الفرسْ، صلبين و عصبين. |
- D'abord, Je ne suis pas né dans ce costume. | Open Subtitles | أولاً , أنا لم أولد مرتدياً سترة , مفهوم؟ |
En fait, Je ne suis pas né le jour de la St Valentin. | Open Subtitles | لأقول لك الحقيقه أنا لم أولد فى فبراير يوم فالنتين |
Je ne suis pas né de la dernière pluie. | Open Subtitles | اسمع دريلبيت, انا لم اولد البارحة |
Je ne suis pas né. | Open Subtitles | أنا لم أولد أبداً. |
Je ne suis pas né d'hier. | Open Subtitles | إسمع, أنا لم أولد بالأمس |
Je ne suis pas né d'hier. | Open Subtitles | أنا لم أولد بالأمس |
Je ne suis pas né près de Smallville. | Open Subtitles | أنا لم أولد بمكان قريب من "سموول فيل" |
Je ne suis pas né d'hier. | Open Subtitles | أنا لم أولد البارحة يا بني |
Je ne suis pas né et je ne mourrai jamais. | Open Subtitles | أنا لم أولد , وأنا لن أموت |
Je ne suis pas né Pasteur, Mal. | Open Subtitles | (أنا لم أولد في سفينة يا (ميل |
Je ne suis pas né. | Open Subtitles | أنا لم أولد. |
Je ne suis pas né dans les égouts, tu sais. | Open Subtitles | لم اولد بالمجاري |