"je paye" - Translation from French to Arabic

    • أنا أدفع
        
    • أنا سأدفع
        
    • على حسابي
        
    • انا ادفع
        
    • سوف أدفع
        
    • كنت أدفع
        
    • أنا أسدد
        
    • إنني أدفع
        
    • إني أدفع
        
    • وأنا أدفع
        
    Ce qui veut dire que, tant que Je paye pour cet auditorium, je choisis qui l'utilise. Open Subtitles الذي يعني طالما أنا أدفع لتلك القاعه أستطيع أن أقرر من يغني هناك
    Je n'ai plus que 10 cents, et, soudain, Je paye pour des jambes cassées, mais... Ce... Open Subtitles أنني أصرف أخر سنت لدي وفجأة، أنا أدفع للأرجل المكسورة
    Je paye mille balles pour n'avoir pas à répondre à des questions aussi débiles. Open Subtitles أنا سأدفع 1000 دولار لكي لا أجيب على أسئلة سخيفة كهذا
    Dès que tout ça est fini, Je paye ma tournée. Open Subtitles عندما ينتهي كل هذا، المشروبات على حسابي حسنًا؟
    Je paye pour un appareil dentaire. Est ce que tu peux Open Subtitles انا ادفع مالا من اجل التقويم هل يمكنك لو سمحت فعل هذا
    Si elle veut de l'argent, Je paye. Open Subtitles لو أن المسألة تتعلق بالمال سوف أدفع تكلفة ذلك
    Je paye ma tranquilité avec la police depuis des années! Open Subtitles كنت أدفع للشرطة من أقل رتبة إلي أعلي رتبة لسنوات
    Je paye toujours mes dettes. Open Subtitles أنا أسدد ديوني دائماً
    Je paye tes vêtements, tes massages, et les implants dont tu auras besoin. Open Subtitles أنا أدفع ثمن الملابس التي يرتديها ذلك الجسد ، التدليك الذي يتلقّاه والعمليات التجميلية التي سيحتاجها ذات يوم
    Oubliez les animaux qui se sont échappés. Moi, Je paye et vous, vous chassez. Open Subtitles انسى أمر الحيوانات الهاربة أنا أدفع النقود وأنت تقوم بالصيد
    Je paye le prix de ces erreurs; il peut bien payer pour la maison. Open Subtitles أنا أدفع ثمن غلطته يمكنه هو أن يدفع ثمن المنزل
    Montre moi ça. Je paye pour le petit-déjeuner. Open Subtitles دعني أرى هذا أنا أدفع حساب الإفطار
    Je paye le prix fort pour tout ça. Allons-y. Open Subtitles أنا أدفع الكثير من المال من أجل هذا.
    Je paye pour le faire. Open Subtitles أنا سأدفع للقيام بها.
    Je paye. Gardez la monnaie. Open Subtitles أنا سأدفع احتفظي بالباقي
    La nouvelle fille du camion a besoin d'un verre. Je paye. Open Subtitles حسناً الفتاة الجديدة تحتاج لمشروب على حسابي
    Non, mais pour montrer ma gratitude, Je paye le déjeuner aujourd'hui. Open Subtitles هل تعتقدون أنه بإمكاني الحصول على تلك الشارة؟ كلا, لكن لإظهار أمتناننا, الغداء على حسابي اليوم.
    Écoutez, Je paye mes primes ou mon père les paye, tout ce que je veux, c'est un chèque. Open Subtitles انظر , انا ادفع اقساطي , حسناً او على الاقل , ابي يفعل لذا , حقاً كل ما احتاجة هو المال
    J'ai dit, Je paye en liquide. Ok. Open Subtitles ."ـ قلتُ : "سوف أدفع نقداً ـ حسناً
    - Excuse mon accoutrement. Je paye ma dette envers des associés virtuels. Open Subtitles لقد كنت أدفع ديناً لشريك على الإنترنت
    Sauf erreur, Je paye pour parler. Voilà de quoi je veux parler. Open Subtitles ..إن لم اكن مخطئاً, إنني أدفع كي أتحدث و هذا ما أرغب بالحديث عنه
    Je paye pour la thérapie. Open Subtitles إني أدفع قيمة العلاج
    La liberté a toujours un coût. Je paye avec la seule monnaie dont je dispose ! Toi aussi, d'ailleurs. Open Subtitles لا يوجد حرية بدون ثمن، وأنا أدفع بالمال المتاح لدي كما تفعلين أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more