Écoute, Je pense toujours qu'il y a de grandes chances qu'elle soit le tueur, mais touts les preuves contre elle sont indirectes. | Open Subtitles | انظروا ، مازلت أعتقد أنها القاتلة لكن جميع الأدلة ضدها ظرفية |
Écoute, Je pense toujours qu'il y a de grandes chances qu'elle soit le tueur, mais touts les preuves contre elle sont indirectes. | Open Subtitles | ، انظروا ، مازلت أعتقد أنها القاتلة لكن جميع الأدلة ضدها ظرفية |
Mais Je pense toujours que les chats sont des bêtes horribles qui mangeraient leur maître durant la nuit s'il leur manquait de nourriture. | Open Subtitles | حسناً, ما زلت أعتقد أن القطط وحوش فظيعة سيأكلونك في نومك لو انتهى طعامهم |
Je pense toujours... qu'il a été autrefois le bébé de quelqu'un. | Open Subtitles | دائما أفكر انه كان رضيعا في يوم من الأيام |
Ecoutes, je sais, j'ai peut-être merdé avec la police mais Je pense toujours qu'Andrew est Charles. | Open Subtitles | انا أعلم أنني أخطأت عند الشرطة "لكن لازلت أظن أن "أندرو" هو "شارلز |
Oui. Je pense toujours que tu pourrais juste lui demander de l'aide. | Open Subtitles | أجل، مازلتُ أعتقد أنّه كان عليك طلب مساعدتها فحسب. |
- mais Je pense toujours avoir bien agi. | Open Subtitles | . و لهذا آسف حقاً . لكن مازلت أعتقد أن الذي فعلته هو الصحيح |
Je pense toujours qu'on devrait découvrir son but ultime, et ainsi on pourra le comprendre. | Open Subtitles | مازلت أعتقد بأنه علينا فك تشفير خطته، وبعدها سنكتشف طبيعة أسلوبه |
Bien, Je pense toujours qu'on doit se concentrer sur les problèmes fiscaux. | Open Subtitles | مازلت أعتقد أن علامات الافتتاح البارزة يجب أن تركز على المسائل المالية |
Tu es super, mais Je pense toujours que tu n'as pas besoin de prendre part et de t'exposer sur ce coup là. | Open Subtitles | تبدين مستعدة، ولكنني مازلت أعتقد أنه لا حاجة لكِ بالتورط في هذا الأمر |
Je pense toujours que c'est elle qui a tué Casey McManus et Anna Webster. | Open Subtitles | مازلت أعتقد انها التي قتلت كيسي مكمانس و آنا ويبستر |
Ecoute, Je pense toujours qu'il a fait ça tout seul. | Open Subtitles | لا زلت أعتقد بأنه قام بفعل ذلك بنفسه |
Et Je pense toujours que j'y arriverai, mais pas encore. | Open Subtitles | ولا زلت أعتقد أنني سأتمكن، لكن ليس بعد |
Je pense toujours que l'homme évoluera en femme, pas en dragon à trois jambes. | Open Subtitles | لا زلت أعتقد أن ذلك الرجل سيتطور ليصبح إمرأه و ليس تنين متوحش بثلاثة أرجل |
Je pense toujours qu'il a été autrefois le bébé de quelqu'un. | Open Subtitles | دائما أفكر انه كان رضيعا في يوم من الأيام |
Je pense toujours qu'on perd notre temps avec Amy. | Open Subtitles | "لازلت أظن أننا نضيع وقتنا في تتبع "آيمي |
Je pense toujours qu'il serait parfait pour mon copain Pete. | Open Subtitles | مازلتُ أعتقد أنّه سيكون مثالي لصديقي (بيت) |
Tu ne vas certainement pas me croire mais Je pense toujours à toi. | Open Subtitles | ربما لا تصدقين ما أقول ولكني مازلت أفكر بكِ |
Je pense toujours que je devrais venir avec toi. Non. | Open Subtitles | إنظر لازلت أعتقد بأن علي أن آتي معك |
Si Je pense toujours cela, alors où sont les papiers du divorce ? | Open Subtitles | لو لا أزال أفكر في ذلك , إذن أين أوراق الطلاق ؟ |
Je pense toujours que je ne suis pas prêt à rivaliser avec des femmes comme vous. | Open Subtitles | لا زلت أظن أنني لست مستعدة لأنافس مع سيداتٍ مثلك |
Je pense toujours qu'on ne devrait pas vendre. C'est notre chez-nous. | Open Subtitles | مهما يكن , مازلت أظن ليس علينا بيع المنزل |
Je pense toujours qu'on peut en faire passer un dans l'ascenseur. | Open Subtitles | مازلت اعتقد انه يمكننا ان نضع واحداً فى المصعد |
Je pense toujours beaucoup à Phil. | Open Subtitles | كيف حالك ؟ انت تعلم , مازلت افكر في فيل كثيرا |
Je pense toujours que Kate Dalton à quelque chose à voir avec ça. | Open Subtitles | ما زلت اعتقد كيت دالتون كان شيء لتفعله حيال ذلك. |