"je peux le voir" - Translation from French to Arabic

    • أستطيع أن أرى ذلك
        
    • هل أستطيع رؤيته
        
    • هل يمكنني رؤيته
        
    • أستطيع رؤية ذلك
        
    • أيمكنني رؤيته
        
    • يمكن أن أراه
        
    • هل يمكنني رؤيتها
        
    • يمكنني رؤية ذلك
        
    • أستطيع أن أراه
        
    • يمكنني رؤية هذا
        
    • بوسعي رؤية ذلك
        
    • هل لي برؤيته
        
    • استطيع رؤيته
        
    • أستطيع أن أراها
        
    • أستطيع رؤيتها
        
    Bien sûr, comme tout le monde. Je peux le voir clairement. Open Subtitles بالطبع، كأي شخص آخر، أستطيع أن أرى ذلك بوضوح.
    Je peux le voir ? Open Subtitles هل أستطيع رؤيته ؟
    Je veux le voir. Est-ce que... Je peux le voir ? Open Subtitles ــــ أريد أن أتحدث معه ، هل يمكنني رؤيته ؟
    Tu le veux. Je peux le voir dans tes yeux. Allez. Open Subtitles فأنك تريد ذلك, أستطيع رؤية ذلك مِن عينيك, هيا
    Je peux le voir ? Open Subtitles أيمكنني رؤيته
    Dans mes rêves Je peux le voir et il essaie de me dire quelque chose. Open Subtitles و أثناء نومي أيضاً يمكن أن أراه في أحلامي و هو يحاول أن يقول شيئاً لي
    Je peux le voir ? Open Subtitles هل يمكنني رؤيتها ؟
    Vous l'aimez, Je peux le voir en vous. Open Subtitles أنت حقًا تحبها، يمكنني رؤية ذلك في عينيك
    Je peux le voir, même si personne d'autre ne le peut, donc c'est quelque chose dont tu n'as pas à t'inquiéter. Open Subtitles أستطيع أن أرى ذلك حتّى لو لم يكن يراه أحد آخر وهذا شيء ليس عليكِ القلق حوله
    Je peux le voir dans ses yeux, la façon dont il te touche. Open Subtitles أستطيع أن أرى ذلك بنظرة عينيه وطريقته في لمسه
    - Je peux le voir dans tes yeux. - A propos de ce voyage à Kaboul. Open Subtitles ـ أنا فقط متوتر ـ أستطيع أن أرى ذلك في عينيك
    Je peux le voir ? Open Subtitles هل أستطيع رؤيته ؟
    Je peux le voir ? Open Subtitles هل أستطيع رؤيته ؟
    Joli médaillon. Je peux le voir ? Open Subtitles هذا عقد جميل هل يمكنني رؤيته من فضلك ؟
    - Où ça ? Je peux le voir ? Open Subtitles هل يمكنني رؤيته ؟
    Je peux le voir dans tes yeux. Open Subtitles أستطيع رؤية ذلك أستطيع رؤية ذك في عينيكِ
    Tout ce que je sais, c'est que si Je peux le voir et lui parler, tout ira bien. Open Subtitles أنا أعرف فقط أنه إذا كان يمكن أن أراه وأتكلم معه فسيكون كل شيء على ما يرام
    - Un couteau. - Je peux le voir ? Open Subtitles سكين هل يمكنني رؤيتها ؟
    Tamsin t'apprécie vraiment, Je peux le voir dans ses yeux. Open Subtitles تامزين تحبك حقا ، يمكنني رؤية ذلك في عينيها الزرقاوين
    Je peux le voir ? Open Subtitles والمجلات ليست في أماكنهم هل أستطيع أن أراه ؟
    Parce que Je peux le voir sur son visage. Open Subtitles لأنني يمكنني رؤية هذا في وجوهكم
    Tu l'as perdu. Je peux le voir dans tes yeux. Open Subtitles أنت فقدته، بوسعي رؤية ذلك في عينيك.
    Je peux le voir d'abord ? Open Subtitles هل لي برؤيته أولا؟
    Il est en colonie de vacances, à Rimini. Mais Je peux le voir une fois par semaine. Open Subtitles انه فى معسكر صيفى ولكنى استطيع رؤيته مره فى الاسبوع
    Je peux le voir. Je peux le voir. Open Subtitles أستطيع أن أراها.
    OK, nous y voilà. Je peux le voir, enfin... Open Subtitles حسناً ، إنها هناك ، أستطيع رؤيتها نوعاً ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more