"je peux pas faire" - Translation from French to Arabic

    • لا أستطيع فعل
        
    • لا يمكنني فعل
        
    • لا استطيع فعل
        
    • لا أستطيع أن أفعل
        
    • لا أستطيع القيام
        
    • لايمكنني فعل
        
    • لا استطيع القيام
        
    • لا أستطيع عمل
        
    • لا يمكنني أن أفعل
        
    • ما يمكنني القيام به
        
    • لا استطيع ان افعل
        
    • لا أستطيع إعداد
        
    • لا يُمكنني فعل
        
    • لااستطيع فعل
        
    Attends, c'est la version 2. Je peux pas faire ça. Open Subtitles انتظر لحظة هذا الإصدار الثاني لا أستطيع فعل هذا
    Je sors. Je peux pas faire ça. Tu sais, je suis étonné que tu nous ai même présentés. Open Subtitles سأذهب , لا أستطيع فعل هذا تعلم أنا متفاجئ بأنك رتبت لنا موعداً غرامي
    Ouais, Je peux pas faire ça. J'aurais voulu, mais Open Subtitles لا يمكنني فعل ذلك أتمنى أني أستطيع فعل ذلك ولكن
    Je peux pas faire ça, Bill. Tu m'as tiré dessus. Open Subtitles لا يمكنني فعل ذلك بيل لقد اطلقت علي النار
    Je peux pas faire ça, si je commence à me nourrir je peux pas m'arrêter. Open Subtitles لا استطيع فعل هذا . حالما ابدأ في الاكل لا استطيع ان اتوقف
    Je vous en supplie, j'ai besoin de votre aide Je peux pas faire ça seule. Open Subtitles رجاء، أتوسل إليكِ أحتاج إلى مساعدتك لا أستطيع أن أفعل هذا وحدي
    Je peux pas faire tout ce que toi tu peux. Open Subtitles لا أستطيع القيام بأي شيء يمكنك القيام به
    Je peux pas faire ça. Aucune des filles du groupe de danse ne peut la voir comme ça. Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك ، لا أحد من الفتـيات في فريق الرقص
    Je peux pas avoir de gosses. Je peux pas faire ça. Open Subtitles لاأستطيع الحصول على الأطفال لا أستطيع فعل ذلك..
    - Je peux pas faire ça, les mecs. - Kyle. C'est fait. Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا، لا أستطيع فعل هذا كايل، كايل، لقد إنتهى
    Mais il va falloir que tu la déplace, parce qu'elle est tellement belle, et Je peux pas faire ca. Open Subtitles لكن سيكون عليك تحريكها لانها لطيفة جدا وأنا لا أستطيع فعل ذلك
    Je suis à fond pour aider les enfants mais... je suis désolé, Je peux pas faire ça. Open Subtitles لا ، أنا أريد مساعدة الاطفال ولكن أنا آسف ، لا يمكنني فعل هذا
    Il saura que quelque chose cloche. Je peux pas faire ça. Open Subtitles سوف يعرف أن هناك شيء ما لا يمكنني فعل هذا
    Désolé, Je peux pas faire ça. Open Subtitles أنا آسف لا يمكنني فعل هذا، اتفقنا؟
    Non, Je peux pas faire ça. Open Subtitles ..بالواقع لا أستطيع , لا استطيع لا استطيع فعل هذا
    Je peux pas faire ça. Open Subtitles لا استطيع فعل ذلك
    Je peux pas faire ça. Open Subtitles ماذا؟ حسنا. لا أستطيع، لا أستطيع، لا أستطيع أن أفعل هذا
    Mais je te le dis, mec... Je peux pas faire ça sans ma famille. Open Subtitles لكنّي أقول لك يا رجُل أنا لا أستطيع أن أفعل هذا بدون عائلتي
    Je peux pas faire le boulot que tu m'as confié comme ça. Open Subtitles لا أستطيع القيام بالمهمة التي طلبتم مني أن أفعل إذا لم تسمح لذلك.
    Désolée mais Je peux pas faire ça si Karma reste derrière nous. Open Subtitles آنا آسفة، لايمكنني فعل هذا إن كارما بقيت في الفناء.
    Donc je vais appeler mon agent et lui dire que Je peux pas faire ça. Open Subtitles لذلك سأقوم بالأتصال بوكيلة أعمالي وأخبرها بأنني لا استطيع القيام بها
    Attends, K. Je peux pas faire ça tout seul. Open Subtitles إنتظر دقيقة يا كاى لا أستطيع عمل هذا الشغل لوحدى
    Je peux pas faire ça sans toi. Open Subtitles حقاً لا يمكنني أن أفعل هذا من دونك، "براين".
    La paye d'une semaine. Je peux pas faire mieux. Open Subtitles أجر أسبوع هذا أفضل ما يمكنني القيام به
    Je peux pas faire ça. Open Subtitles لا استطيع ان افعل هذااااااااااااا
    D'accord. Je peux pas faire le dîner... Open Subtitles إسمعوا لا أستطيع إعداد العشاء
    Je peux pas faire ça. Open Subtitles لا يُمكنني فعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more