"je préfère être" - Translation from French to Arabic

    • أفضل أن أكون
        
    • أفضّل أن أكون
        
    • افضل ان اكون
        
    • أنا أفضل أن
        
    • أفضل ان اكون
        
    Quand jus suis sur mon ordinateur, Je préfère être tout seul. Open Subtitles عندما أكون على جهاز الكمبيوتر، أفضل أن أكون وحيدا.
    Je préfère être en vie plutôt que de servir de modèle pour quelqu'un d'autre. Open Subtitles أفضل أن أكون حيًا على أن أكون تطورًا لجلد شخص آخر
    Je préfère être criblé de balles que de passer encore une heure dans cet endroit. Open Subtitles أفضل أن أكون تحت وابل من الرصاص، على أن أقضي ساعة أخرى في هذا المكان
    Mais Je préfère être ta complice que ton lot de consolation. Open Subtitles لكن أفضّل أن أكون شريكتك في الجريمة عوض عزائك
    Je préfère être parano que stupide. Open Subtitles افضل ان اكون مجنونا بالشك ولا ان اكون غبيا
    Je préfère être dépassé que de passer sous tous les gars. Open Subtitles مهلا، أنا أفضل أن أكون بعيد عن اللمس أكثر من أكون من يلمس كل شيئ يمشي
    Je préfère être honnête et simple. Open Subtitles أفضل أن أكون صادقة وصريحة سامحني على التعبير
    Je préfère être l'épine dans le pied de Paxton que d'avoir Shelby combattre cette bataille, une bataille qu'aucune université devrait être mener contre une victime d'agression sexuelle pour commencer. Open Subtitles إنني أفضل أن أكون شوكة في خاصرة باكستون على أن تخوض شيلبي تلك المعركة تلك المعركة التي لا ينبغي لأي جامعة
    Je préfère être ici avec la migraine que regarder la télévision toute la journée. Open Subtitles أفضل أن أكون هنا بالصداع بدلاً من تصفح تلفاز النهار
    Moi, Je préfère être là où l'individu se rend. Open Subtitles لكنني أفضل أن أكون في المكان الذي يذهبون إليه.
    Et pendant ce temps, Je préfère être là, avec toi. Open Subtitles وفي هذه الأثناء، أفضل أن أكون هنا معكم.
    Mais Je préfère être une Veuve qu'une mariée. Open Subtitles لكنني أفضل أن أكون أرملة من أن أكون عروستك
    Tu devrais mettre ta ceinture. Je préfère être libre. Open Subtitles ـ يُستحسن أن تضع حزام الأمان ـ أفضل أن أكون طليقاً
    Oh, Je préfère être un peu plus chic que cela. Open Subtitles اوه , أفضل أن أكون بـدرجةٍ أرقى من هذا الـتصرف.
    Je préfère être en bas.Tout y est grand. Tout y est important. Open Subtitles أفضل أن أكون في الأسفل هناك، كل شيئ ضخم، كل شيئ جد مهم
    Je préfère être mariée à 300 coréens. Open Subtitles أظن أني أفضل أن أكون متزوجة بـ300 شخص من كوريا.
    Je préfère être envie plutôt que de servir de modèle pour quelqu'un d'autre. Open Subtitles أفضل أن أكون حيًا على أن أكون تطورًا لجلد شخص آخر
    Pas du tout. Je préfère être ici à regarder. Open Subtitles كلا، على الإطلاق أفضّل أن أكون هنا وأراقِب
    Mais Je préfère être trop prudent que pas assez préparé. Open Subtitles لكننى أفضّل أن أكون كثير الحذر عن أن أكون غير مستعد
    Je préfère être un héros sur Malgor qu'un abruti de l'Espace sur Terre. Open Subtitles انا افضل ان اكون بطلا هنا في كوكب ماجلور على ان اكون شمبانزي فضائي قادم من الأرض
    Je préfère être séduit. Open Subtitles أنا أفضل أن توضع في. اغراء، اذا صح التعبير.
    C'est la peine encourue dans la plupart des établissements, mais Je préfère être clément. Open Subtitles هذا هو الجزاء فى معظم المؤساسات لكنى أفضل ان اكون رحيماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more