Le Président (parle en arabe) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de la République du Tadjikistan de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية طاجيكستان على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de Mongolie de son intervention. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء منغوليا على البيان الذي أدلى به توا. |
Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de la Malaisie de la déclaration qu'il vient de faire. Dató Seri Dr. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء ماليزيا على البيان الذي أدلى به توا. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : je remercie le Premier Ministre du Royaume de Norvège de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيسة وزراء مملكة النرويج على بيانها. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le Premier Vice—Ministre des affaires étrangères du Bélarus de sa déclaration et des mots aimables qu'il m'a adressés. | UN | الرئيس: أشكر النائب الأول لوزير خارجية بيلاروس على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de la République de Malte de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزرا جمهورية مالطة على البيان الذي أدلى به توا. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de la Malaisie de la déclaration qu'il vient de faire. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء ماليزيا على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre du Monténégro de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء الجبل الأسود على البيان الذي ألقاه للتو. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre du Canada de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء كندا على البيان الذي أدلى به للتو. |
La Présidente (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de la République italienne pour l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية إيطاليا على البيان الذي ألقاه من فوره. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de l'Australie de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء أستراليا على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Président (parle en espagnol) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de la République de Malte de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس (تكلم بالاسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية مالطة على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de la Malaisie de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء ماليزيا على البيان الذي أدلى به من فوره. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de l'Irlande de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء أيرلندا على بيانه الذي ألقاه للتو. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de la République italienne de sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء الجمهورية الإيطالية على البيان الذي ألقاه لتوه. |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de la République kirghize de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية قيرغيزستان على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de l'État du Koweït de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء في دولة الكويت على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre et Ministre des affaires générales du Royaume des Pays-Bas de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : je remercie le Premier Ministre de la République populaire du Bangladesh de sa déclaration. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية على بيانها. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : je remercie le Premier Ministre de la République islamique du Pakistan de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيسة وزراء جمهورية باكستان الاسلامية على بيانها. |
Le Président (parle en espagnol) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Vice-Président du Conseil d'État et des Ministres de l'héroïque et solidaire République de Cuba pour la déclaration qu'il vient de faire. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا ذات البطولة والداعمة على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : je remercie le Premier Ministre par intérim et Ministre de la justice de la République de Lituanie. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس الوزراء بالنيابة ووزير العدل لجمهورية ليتوانيا على بيانه. |