"je remercie le représentant de la fédération" - Translation from French to Arabic

    • أشكر ممثل الاتحاد
        
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى العبارات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى رئاسة المؤتمر.
    Le PRESIDENT : je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à mon pays et à moi-même. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إليﱠ والى بلدي.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence et de sa présentation de l'initiative russo-chinoise concernant la prévention d'une course aux armements dans l'espace. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى كلماته الطيبة الموجهة إلى الرئاسة، وعلى عرضه للمبادرة الروسية الصينية بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de la question qu'il a posée. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على سؤاله.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئيس.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et de ses paroles aimables à l'égard de la présidence. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئيس.
    Le PRÉSIDENT (traduit du russe) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de son intervention et des paroles aimables qu'il a adressées au Président. UN الرئيس (الكلمة بالروسية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئيس.
    Le PRESIDENT : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس (متحدثاً بالفرنسية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعبارات المودة التي وجهها إلى الرئيس.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa suggestion. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على اقتراحه.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des mots aimables qu'il m'a adressés. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إليﱠ.
    Le PRESIDENT : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الودية التي وجهها الى رئاسة المؤتمر.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des aimables paroles qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى ما وجهه الى الرئيس من عبارات لطيفة.
    Le Président (parle en russe): je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration. UN الرئيس (تكلم بالروسية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي الموقر على بيانه.
    Le Président (parle en anglais): je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي الموقر على بيانه.
    Le PRÉSIDENT (parle en anglais): je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي الموقر على كلمته وكذلك على الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT (parle en anglais): je remercie le représentant de la Fédération de Russie des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية) أشكر ممثل الاتحاد الروسي الموقر على عباراته المهذبة الموجهة للرئاسة.
    Le Président (parle en anglais): je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration, et je vais répondre dès à présent à ses deux questions. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي على البيان الذي أدلى به، وسأتناول السؤالين اللذين طرحهما حالاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more