- Je roulais vers le nord. - Vous avez eu un accident. | Open Subtitles | ـ لقد كنت أقود سيارتي شمالاً من هنا ـ لقد تعرضتِ لحادث |
Je roulais, sans déranger personne, quand vous m'avez doublé, à Dieu sait quelle vitesse, et provoqué ma sortie de route. | Open Subtitles | كنت أقود و أفكر فى شئون أعمالى عندما سبقتنى بسرعة يعرفها الله وحده و عندها أخرجتنى عن الطريق |
- Tu ne roulais pas vite. - Ils croiront pas que Je roulais. | Open Subtitles | ـ لم تشرب أو تسرع ـ هم لن يصدقوا أني الذي كنت أقود |
C'est quoi, le problème ? Aucune idée, Je roulais et soudain, le moteur a lâché. | Open Subtitles | لا أعلم، لقد كنتُ أقود في طريقي تلك البقرة القديمة، توقفت وماتت |
Je roulais derrière un camion-benne et... c'est arrivé en tombant de derrière. | Open Subtitles | كنتُ أقود خلف شاحنة النفايات حيث أتى ذلك من الخلف |
Je roulais à 460 autour de 2h du matin avec Naftali. | Open Subtitles | كنت اقود تحت الحد للسرعه في الثانيه ليلاً مع ناتفالي |
Bon... je vous ai dit que... Je roulais à 80 à l'heure quand l'autobus a quitté la route. | Open Subtitles | لقد قلت لك كنت أقود بسرعة 50 ميلاً في الساعة عندما وقع الحادث |
Je roulais à côté de ce bâtiment hier soir. | Open Subtitles | كنت أقود سيارتي بجانب ذاك المبنى البارحة |
J'ai des informations. Je roulais à cinq minutes d'ici. | Open Subtitles | لدي معلومات, كنت أقود سيّارتي على بعد 5 دقائق من هنا |
Je roulais sur I'autoroute quandj'ai vu une voiture brûler sur le bas-côté. | Open Subtitles | كنت أقود سيارتي على الطريق السريع رأيت سيارة تحترق على جانب الطريق |
Il y a un an, sur l'autoroute, Je roulais dans ma vieille Golf. | Open Subtitles | قبل سنة، على الطريق السريع... كنت أقود سيارتي الغولف القديمة... |
L'autre soir, Je roulais en voiture et devinez ce qui m'est arrivé. | Open Subtitles | "وهكذا، كنت أقود .سيارتي،تلكالليلة." "وما الذي تظنونه حدث؟" |
Je roulais du bon côté de la rue, c'est-à-dire à droite. | Open Subtitles | كنت أقود على الجانب الأيمن من الطريق... ... وهو الجانب الأيسر من الطريق. |
Il a raison, Je roulais trop vite. | Open Subtitles | لقد كان محقاً لقد كنت أقود بسرعة رهيبة |
Je roulais normalement et elle m'a lâché. | Open Subtitles | لقد كنت أقود طوال الطريق وتعطلت معي |
Je roulais en vélo sur H Street avec ma livraison quand ce petit enfoiré m'a rentré dedans. | Open Subtitles | كنت أقود دراجتي في شارع (هـ) ومعي طلبية حينما اصطدم بي ذاك المشاغب |
Oui, Je roulais derrière vous sur l'autoroute. | Open Subtitles | نعم، كنت أقود خلفك |
Excusez-moi... Je roulais derrière vous, et je n'ai pu m'empêcher... | Open Subtitles | عذراً كنت أقود وراءك... --قبل عدة مربعات سكنية وقد... |
Bref, Je roulais et roulais et puis quelque part vers Big Sur, j'ai failli me faire tuer. Quoi ? | Open Subtitles | على أيّ كنتُ أقود, وأقود, وبمكان ما عند الجرف الكبير, كدتُ أن أموت. |
Je roulais sur Hollywood Boulevard. | Open Subtitles | كنتُ أقود بشارع هوليوود |
Je roulais tranquille quand ce type m'est rentré dedans et m'a obligée à me ranger. | Open Subtitles | كنت اقود على الطريق عندما صدمني هذا الرجل وأجبرني على التوقف |