"je suis sûre que tu" - Translation from French to Arabic

    • أنا متأكدة أنك
        
    • أنا متأكد من أنك
        
    • أنا متأكدة من أنك
        
    • أنا واثقة أنك
        
    • انا متأكدة انك
        
    • أنا متأكدة أنكِ
        
    • أنا متأكدة بأنك
        
    • أنا واثقة بأنك
        
    • أنا واثقة من أنك
        
    • وأنا متأكدة بأنك
        
    • متأكد أنكِ
        
    • متأكده من أنك
        
    • كلي اليقين أنّهُ
        
    Je suis sûre que tu as fait disparaitre des femmes ici. Open Subtitles حسناً، أنا متأكدة أنك جعلت بعض النساء تختفي هنا.
    Je suis sûre que tu gardes le secret, même avec tes plus proches amis. Open Subtitles أنا متأكدة أنك لم تشارك بعض الأمور حتى مع أصدقائك المقربين
    Je traîne souvent avec ta mère, et elle est de bonne compagnie, mais Je suis sûre que tu embrasses mieux. Open Subtitles لقد كنت اتسكع مع والدتك وهي صاحبة رائعة ولكن أنا متأكد من أنك تقبل بشكل أفضل
    Je suis sûre que tu oublies quelqu'un. Open Subtitles أنا متأكد من أنك في عداد المفقودين شخص ما،
    Je suis sûre que tu vas mourir si je ne le fais pas. Open Subtitles أنا متأكدة من أنك ستنزف حتى الموت إن لم أفعل هذا.
    Ecoute, Je suis sûre que tu seras bien avec Robyn et l'équipe de soutien. Open Subtitles أنا واثقة أنك ستكون على ما يرام مع روبين والطاقم المساعد
    Bien, Je suis sûre que tu travailleras côte à côte avec lui dans son studio en un rien de temps. Open Subtitles انا متأكدة انك ستعمل معه فى الاستوديو قريبا جدا
    Je suis sûre que tu ne t'intéresses pas à tout ça. Open Subtitles أنا متأكدة أنكِ لا تهتمين بهاته الأمور على الإطلاق.
    Je suis sûre que tu t'amuses, mais j'ai vraiment hâte de voir la photo que tu devais m'envoyer. Open Subtitles أنا متأكدة بأنك تقضين وقت ممتع بالخارج ولكني اشتاق لرؤية هذه الصورة التي كنتِ سترسلينها إلي
    Je suis sûre que tu es un brave type, mais je n'étais pas vraiment moi-même hier soir. Open Subtitles تريفور ، أنا متأكدة أنك رجل لطيف ولكن لم أكن علي طبيعتي الليلة الماضية
    Je suis sûre que tu adores écraser des araignées aussi. Open Subtitles أنا متأكدة أنك تحب أن تخطو على العناكب أيضاً
    Tu es plein de ressource. Je suis sûre que tu trouveras un moyen. Bonne chance. Open Subtitles أنت واسع الحيلة، أنا متأكدة أنك ستجد طريقة للخروج حظ موفق
    Je suis sûre que tu as été dévoué et poli, comme toujours. Open Subtitles أنا متأكدة أنك كنت مطيعاُ و مؤدَباً كعادتك.
    Je suis sûre que tu n'auras que des A aussi. Open Subtitles أنا متأكد من أنك سوف تحصل ومباشرة وهناك، أيضا.
    Mas Je suis sûre que tu peux relever le défi. Open Subtitles ولكن أنا متأكد من أنك يمكن الارتفاع إلى مستوى التحدي
    Oh, Archer, Je suis sûre que tu dis ça à toutes les filles. Open Subtitles أوه، آرتشر، أنا متأكدة من أنك تقول ذلك لجميع الفتيات
    Je suis sûre que tu veux que ça reste ainsi. Open Subtitles أنا متأكدة من أنك تريد للأمور أن تبقى على هذا النحو
    Je suis sûre que tu n'éprouves plus rien pour elle. Open Subtitles أنا واثقة أنك لم تعد تكن لها المشاعر
    Je suis sûre que tu es confuse aussi pas vrai, chérie? Open Subtitles انا متأكدة انك مشوشة انت كذلك ، صحيح عزيزتي ؟
    Pas question. Je suis sûre que tu le laisserais tomber sur la tête. Open Subtitles مستحيل، أنا واثقة بأنك ستسقط الكأس على رأسه
    Et quand j'aurais fini, Je suis sûre que tu croiras qu'on peut être de très bons amis. Open Subtitles وعندما انتهي أنا واثقة من أنك ستصدقك بان لدينا الكثير يمكنهم ان يكونوا اصدقاء
    Je suis sûre que tu reconnaîtras quelques têtes familières provenant de tes collectes. Open Subtitles وأنا متأكدة بأنك ستقابل على بعض الأشخاص الذين تعرفهم من خلال عملك بالجباية
    Je suis sûre que tu serais doué aussi. On devrait baigner un cochon ensemble. Open Subtitles متأكد أنكِ ستكونين رائعة علينا أن ننظف خنزيراً معاً
    Je suis sûre que tu réussiras l'entretien comme lui. Open Subtitles ولقد ورثتي التألق من والدك الأهبل لذلك أنا متأكده من أنك ستجتازين المقابله مثل ما اجتازها هو
    Je suis sûre que tu peux trouver un moyen de contourner ça. Open Subtitles كلي اليقين أنّهُ يمكنك العثور على طريقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more