Je suis ta mère, et je prendrais soin de Barrett mais avec toutes ces rumeurs disant que tu t'es battu les gens disent que tu n'es pas assurable. | Open Subtitles | أنا أمك , ولقد توليتُ أمر باريت ولكن مع إنتشار كل هذه الشائعات عن قيامك بنشب شجارات |
Je suis ta mère, du coup, j'ai un pincement au cœur, mais j'ai essayé, de te supporter et d'être heureuse pour toi. | Open Subtitles | أنا أمك لذا أنا في الداخل أتعرض لسكتة قلبية صغيرة ومع ذلك سأحاول أن أكون داعمة وسعيدة من أجلك |
Je suis ta mère et je t'aime. | Open Subtitles | أنا أمك وأنا أحبك ربما يكون بطريقتي الخاصة، ولكنني أحبك |
Je suis ta mère. Pourquoi tu ne me demandes pas ? | Open Subtitles | أنا والدتك لماذا لا تأتي إلي لأخذ المال ؟ |
Je suis ta mère bon sang. Je serais la dernière personne à te juger. | Open Subtitles | أنا والدتك بحق الإله سأكون أخر من يحكم عليك |
Je suis ta mère, l'autre pute n'est pas ta famille. | Open Subtitles | أنا أمّك. أما تلك الساقطة هناك فلا قربة لك بها. |
Et Je suis ta mère, et je t'aimerai toujours, et je prie chaque jour pour que tu trouves ta place en ce monde. | Open Subtitles | وأنا أمك وسوف أحبك دائماً وأدعو الله كل يوم أن تجدي مكانك في هذا العالم |
Ce n'est pas le cas. Je suis inquiète. Je suis ta mère. | Open Subtitles | أنا لست كذلك أنا قلقة أنا أمك هذه وظيفتي |
Comment oses-tu me parler comme ça. Je suis ta mère ! | Open Subtitles | كيف تتجرأ على رفع صوتك في وجهي, أنا أمك |
Je suis ta mère, mais mon chagrin et ma colère m'étouffaient. | Open Subtitles | , أنا أمك لكنني كنتُ أختنق من حزني بدل غضبي |
Je suis ta mère, tu as 40 ans et tu vas cesser de voir cette fille. | Open Subtitles | أنا أمك وأنت في الأربعين ويجب ألا تقابل هذه المرأة بعد الآن |
A présent, Je suis ta mère et la thérapeute d'Andy. | Open Subtitles | الآن , أنا أمك , وآندي هي المريضة |
Je suis ta mère. Je le vois bien. | Open Subtitles | أنا أمك يمكنني أن أرى أنك لست بخير |
Désolée, Je suis ta mère et tu es trop jeune. | Open Subtitles | أنا آسفه.. أنا أمك وأنتي صغيره |
Je suis ta mère, je veux te faire à manger, où est le problème ? | Open Subtitles | أنا والدتك سأعد لك شيئاً لتأكله ما هو الأمر الجلل ؟ |
Je suis ta mère j'ai essuyé ton cul depuis que t'avais deux mois, je t'ai nourrie et j'ai fais tout pour toi, je t'ai aimé comme les yeux de ma tête. | Open Subtitles | أنا والدتك لست والدتي لأنه منذ أن كان عمرك شهرين أنا من نظفك وأطعمك وأرضى احتياجاتك |
Je suis ta mère, c'est mon boulot et c'est la loi. | Open Subtitles | أنا والدتك تلك هي وظيفتي وهذا هو القانون |
Pour eux: Je suis ta mère, tu es mon fils. | Open Subtitles | بقدر ما هم قلقون أنا أمّك أنت إبني، أليس كذلك؟ |
Nous parlons français, et Je suis ta mère. | Open Subtitles | , نحن نتكلم فرنسي الان . وأنا أمك ! أوه .. |
Je suis ta mère, pas une nouille ridicule. | Open Subtitles | أنا والدتكِ و لست إحدى النساء البلهاوات |
Je suis ta mère, et une fille a besoin de sa mère dans un moment pareil. | Open Subtitles | انا امك.. والبنت تحتاج امها بأوقات كمثل هذه |
Je suis ta mère, OK. | Open Subtitles | أنا أمكِ, حسناً؟ |
Je suis ta mère, je suis censée porter tes fardeaux, même si tu as tout perdu. | Open Subtitles | انا أمك ، ومن المفترض ان اسدد ديونك أذا خسرت كل شي |
Maintenant je sais que ça va paraître impossible mais ... Je suis ta mère. | Open Subtitles | الآن أعرف أن هذا سوف يبدوا مستحيلا ولكن انا والدتك وانا احبكِ |
Très bien, ne leur dis pas que Je suis ta mère. | Open Subtitles | لاتخبرهم أنني أكون أمك |
Je suis ta mère. Je t'aime. | Open Subtitles | أنا امك, أنا احبك |
Bien sûr que ça me regarde, Je suis ta mère. | Open Subtitles | بالطبع أنه من شأنى أننى أمك |
Parce que Je suis ta mère, pas ton sujet d'étude. | Open Subtitles | لأنني والدتك و لستُ اختبارًا لمادتك. |