Je suis tombé amoureux de ton amie dès que j'ai posé mon regard sur elle. | Open Subtitles | لقد وقعت في حب صديقتكِ منذ أن وقعت عليها عيناي للمرة الأولى |
Je suis tombé, non pas dans le feu, mais dans un vaste désert gelé. | Open Subtitles | لقد وقعت,ليس في النار و لكن في مكان واسع,في القفار المجمدة |
"Je suis tombé de haut..." "Un jour, je te renverrai l'ascenseur..." | Open Subtitles | اعتقد انى فقط وقعت مرحبا عزيزتى شكرا لاعطائى القذيفة |
Ça m'a rendu malade Je suis tombé de mon cheval, et à mon réveil, j'étais là, sur ce lit. | Open Subtitles | لقد امرضني و سقطت من علي حصاني عندما اتيت الي هنا كنت علي هذا السرير. |
Oh, Je suis tombé en bas des escaliers, tu sais, ces longs escaliers devant ma maison. | Open Subtitles | أوه، لقد سقطت من الدرج مثل ما تعرفين تلك السلالم الطويلة أمام منزلنا |
La vérité c'est que, Je suis tombé amoureux d'une autre femme il y a longtemps. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد وقعتُ في حبّ امرأةٍ أُخرى قبلها بوقتٍ طويل |
Comme lorsque Je suis tombé amoureux de cette strip-teaseuse et que je lui aie acheté une Prius. | Open Subtitles | مثل عندما وقعت في حب مع أن متجرد واشترى لها بريوس. |
Mes dents ont poussé et je... Je suis tombé amoureux de la viande rouge. | Open Subtitles | ثم نمت لي أسنان ثم وقعت بحب اللحم الأحمر. |
Je vois la même jeune femme douce et fougueuse dont Je suis tombé amoureux. | Open Subtitles | أرى نفس الحلو، ووقح البالغ من العمر 18 عاما وقعت في الحب معها. |
Je suis tombé pendant la lutte, et l'infirmière de l'école en a fait tout un plat. | Open Subtitles | لقد وقعت أثناء المصارعة وممرضة المدرسة ضخمت الأمر |
J'ai eu 236 partenaires, et Je suis tombé amoureuse de chacun d'eux. | Open Subtitles | كان لدي 236 شريك وقد وقعت في حب كل واحد منهم |
Je suis tombé amoureux avant et j'espère que ça m'arrivera encore. | Open Subtitles | وقعت في الحبِّ مرّة وأتوقع أن يتكرّر ذلك. |
Moi aussi, Je suis tombé amoureux de la femme d'un autre. | Open Subtitles | أنا أيضا سقطت في الحب مع زوجة الرجل ماهاتر ل. |
Mais Je suis tombé dans le plus humain des pièges. J'ai voulu changer le passé. | Open Subtitles | ولكن حتى أن سقطت ضحيّة لأكثر كمائن البشر فظاعةً وأنا أحاول تغيير ماقد مضى بالفعل. |
Heureusement pour moi, à 9 ans, lors de mon premier essai, Je suis tombé du toit du voisin. | Open Subtitles | لحسن الحظ بالنسبة لي، نعم في سن التاسعة في رحلتي الأولى سقطت على سقف جيراننا، نعم |
Mes amis et moi avions eu un problème de voiture quand Je suis tombé dans votre fosse. | Open Subtitles | أنا وأصدقائي، تعرضنا لمشكلة بالسيارة عندما سقطت بالصدفة فى حفرتك الخاصة |
Je suis tombé en plein milieu de mon back swing. | Open Subtitles | لقد سقطت تماماً أثناء تلقيّ كرة البيسبول. |
Elle est futée, intelligente et motivée, Et Je suis tombé amoureux d'elle. | Open Subtitles | إذن هي حذقة وذكيّة ومُندفعة، ولقد وقعتُ في غرامها. |
Je nettoyais mes gouttières et Je suis tombé de l'échelle. On est prêts, capitaine. | Open Subtitles | كنت أنظّف الميزاب وانزلقت ووقعت عن السلّم إننا جاهزون يا سيدي |
Je suis tombé plus d'une fois, mais j'ai été recueilli par un homme qui m'a emmené à l'hôpital Al-Awda. | UN | وسقطت أكثر من مرة، لكن مقيما آخر أخذنــي ونقلني إلى مستشفــى العـــودة. |
Je suis tombé sur des informations des renseignements espagnols. | Open Subtitles | لقد تعثرت في معلومات دفينة مملوكة للمخابرات الأسبانية |
Je suis tombé en essayant d'aller d'ici à là. | Open Subtitles | سقطتُ عندما كنتُ أحاول القدوم من هناك إلى هنا. |
J'ai été étourdi et Je suis tombé. | Open Subtitles | قائمة الموسيقى كانت سريعة الإيقاع جداً، مما سبب لي الدوار فسقطت عن الدراجة. |
Que dirais-tu d'un "bravo" pour ne pas avoir eu de relations sexuelles avec toi par respect pour l'autre femme dont Je suis tombé amoureux ? | Open Subtitles | ماذا عن "أحسنت" لعدم مُمارستي الجنس معك لاحترامي للمرأة الأخرى التي أنا واقع في حبها. |
Je suis tombé sur Dean en bossant sur des vampires à Superior. | Open Subtitles | (لقد إلتقيت بـ (دين "إنه يعمل على قضية في "سوبريور |
Non, écoutez, j'étais dehors pour un bon après-midi, Je suis tombé sur mon vieil ami... | Open Subtitles | كلا، لقد كنت أمشي في هذه الظهيره الجميلة، وقابلت صديقي القديم |
Ce qui était ironique parce que 2 semaines plus tard, Je suis tombé raide dingue d'un jeune amateur de rodéo à la mâchoire carrée appelé Woody Ray. | Open Subtitles | الامر الذي كان مثيرا للسخرية لأنه بعد أسبوعين أغرمت بشكل كبير بفتى تذاكر الروديو اسمه وودي راي |
Et puis Je suis tombé malade et j'ai succombé à mon désir de... | Open Subtitles | ثم أصبت بالمرض برغم من أنني اعلم انك ابدًا لن تكون قادر على ان تسامحني |
Où est celle dont Je suis tombé amoureux, la fille que j'ai trouvé irrésistible? | Open Subtitles | أين الفتاة التي أُغرمت بها التي وجدتها ذات سحر لا يُقاوَم؟ |
Je suis tombé amoureux de son odeur. | Open Subtitles | وَقعتُ في حبّ الطريقَ هي كانت رائحتهَ. |