Je suis un écrivain et je suis obligé de savoir comment l'histoire se finit. | Open Subtitles | أنا كاتب بوليسي وأنا مُجبر على معرفة كيفيّة إنتهاء القصّة. |
Même si à travers une page blanche une conversation avec vous fait tout aussi peur, Je suis un écrivain. | Open Subtitles | أنا أكتب لك خطاب على الرغم من أن صفحة فارغة و محادثة معك كلاهما مخيفان للغاية أنا كاتب روايات منشورة |
Euh, Je suis un écrivain par profession, mais quand je lui ai demandé de donner son discours ce soir, | Open Subtitles | أم، أنا كاتب من حيث المهنة، ولكن عندما طلب مني أن إعطاء هذا الخطاب في هذه الليلة، |
Non, je vais écrire un nouveau roman, parce que Je suis un écrivain. | Open Subtitles | لا, سوف أكتب رواية جديدة لأني أنا كاتب |
Mesdames et messieurs, Je suis un écrivain. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي انا كاتب |
Je suis un écrivain, vous savez. Je fais beaucoup de recherche. | Open Subtitles | أنا كاتب يقوم بالكثير من البحث. |
Je suis un écrivain, pas un jouet sexuel. | Open Subtitles | أنا كاتب, ساشا ولست دمية مضاجعة |
- Je suis un écrivain de théâtre. Pas un écrivain de cinéma. | Open Subtitles | أنا كاتب مسرحيات، ولست كاتب سيناريو |
Oui, j'ai menti ! Je suis un écrivain. Je laisse le champ libre à la vérité ! | Open Subtitles | أجل، كذبت، أنا كاتب أنا أحرّف الحقيقة |
Je suis un écrivain, c'est ce que je suis? | Open Subtitles | أنا كاتب ، وهذا ما أكون؟ |
Je ne vais pas être un stand-in. Je suis un écrivain. | Open Subtitles | لست بحاجة للوقوف ' أنا كاتب . |
Je suis un écrivain. | Open Subtitles | أنا كاتب |
Je suis un écrivain. | Open Subtitles | أنا كاتب. |
Je suis un écrivain ! | Open Subtitles | أنا كاتب |
Je suis un écrivain. | Open Subtitles | أنا كاتب. |
Je suis un écrivain. | Open Subtitles | أنا كاتب |
Je suis un écrivain. | Open Subtitles | أنا كاتب |
Je suis un écrivain. | Open Subtitles | أنا كاتب. |
Je suis un écrivain et je les hydrate. | Open Subtitles | انا كاتب , و اقوم بترطيبها |
- Je suis un écrivain. | Open Subtitles | - انا كاتب . - اووه .. |
Je suis un écrivain. | Open Subtitles | انا كاتب |