"je suis une" - Translation from French to Arabic

    • أنا من
        
    • أنا مجرد
        
    • أنا فتاة
        
    • انا من
        
    • أنا إمرأة
        
    • أنا واحدة
        
    • أنا واحد
        
    • أنا أحد
        
    • أنا امرأة
        
    • أنا مثل
        
    • أنا إنسانة
        
    • أنا بطلة
        
    • أنا سيدة
        
    • أنا شخص
        
    • انا امرأة
        
    Je suis une Luddite invétérée, jetant les engrenages et les rouages pêle-mêle, dans la rivière. Open Subtitles كلا، أنا من كارهي الآلات وأقذف التروس والمعدات في النهر بدون تفكير
    Mais attendez, Je suis une employée. Et si c'est moi ? Open Subtitles ولكن مهلاً، أنا من الطاقم ماذا لو كنت الفاعلة؟
    Je suis une vieille salope, qui aime jouer avec la vie et la mort sur son gros échiquier. Open Subtitles أنا مجرد عاهرة عجوز تستمع باللعب بالحياة والموت على رقعة الشطرنج الكبيرة الخاص بها
    Je suis une bonne personne. Qu'ai-je fait pour mériter ça? Open Subtitles أنا فتاة طيبة، مالذي فعلته لأستحق كل هذا؟
    Je suis une grande fan de la technologie des nanobots le complexe d'encodage crypté. Open Subtitles انا من كبار المعجبين بتقنية روبوتات النانو وترميز التشفير المعقد الخاص بها
    Je suis une pakistanaise d'origine qui s'est démenée à grimper au sommet de la NSA. Open Subtitles أنا إمرأة باكستانية والتي اجتهدت كثيراً لتصل إلى قمة وكالة الأمن الوطني
    Je suis une de ces femmes que j'avais juré de jamais devenir. Open Subtitles الآن أنا واحدة من أولئك الناس الذين أقسمتُ أنني لن أصبح مثلهم أبدًا
    Je suis une des 50 internes voulant une place dans l'équipe de ton père. Open Subtitles أنا من ضمن 50 شخصا متقدمون للعمل ضمن طاقم والدك الطبي
    Mais attendez, Je suis une employée. Et si c'est moi ? - Ce n'est pas vous. Open Subtitles ولكن مهلاً، أنا من الطاقم ماذا لو كنت الفاعلة؟
    En terme de hiérarchies, Je suis une vraie croyante. Open Subtitles و بالنسبة للتنظيم الإداري، أنا من المؤمنين به
    Je suis une Américaine fainéante mangeant des glaces. Open Subtitles أنا مجرد إمرأة أمريكية تجلس دوماً على الأريكة وتأكل المثلجات
    Oui, ouais. Je suis une simple femme, faisant le travail du seigneur. Open Subtitles أجل , نعم , أنا مجرد امرأة بسيطة . تقوم بما يريده الله
    Non, merci. Je suis une adulte responsable qui va bosser. Open Subtitles كلا، شكراً أنا فتاة راشدة في طريقها إلى العمل
    Comment tu le sais ? Je suis une fille. C'est genre à la première page du scénario. Open Subtitles هذا تماما ما قالته كيف علمتِ ذلك؟ أنا فتاة, ذلك كورقة من كتاب ألاعيبي
    Je suis une dure-à-cuire. Je gère. Open Subtitles انا من نوع الفتيات التي تعالج نفسها بسرعه يمكنني تحمل ذلك
    Je suis une femme dont la fille de 15 ans va avoir un bébé. Open Subtitles أنا إمرأة إبنتها ذات الـ 15 عاما على وشك وضع مولودها.
    Peut-être que Je suis une de celles qui ont toujours voulu le faire... mais c'est une illusion pour moi, tu sais ? Open Subtitles ربما أنا واحدة من هؤلاء الأشخاص الذين أرادوا التمثيل دائمًا ولكنه مثل حلمٌ مستحيل لأجلي، تعرف؟
    J'oubliais. Je suis une de vos soldats vedettes. Open Subtitles حسناً لقد نسيت أنا واحد من جنودك اللامعين
    Je suis une des plus importantes productrices du Contemporain View of Art, dans le Futur. Open Subtitles أنا أحد المنتجين الرئيسين للفنّ الأدبي المعاصر ..
    Je suis une femme d'un certain âge, j'ai gagné le droit de mettre mes pieds sous la table et te regarder cuisiner pour moi. Open Subtitles أنا امرأة طاعنة في السن وقد اكتسبت حقي لأني أجلس واسترخي وأدعك تطبخين لي
    Voyons les choses en face, Je suis une pauvre chose larmoyante. Open Subtitles حسناً ، أنا أعترف أنا مثل آلة عناق حقيقية
    Je suis une inquiète de nature. Open Subtitles وأجل أقلق بشأن نضجك أحياناً أنا إنسانة قلقة ، هذا طبعي
    Oui, donc, Je suis une grincheuse marginale, pas coquette. Open Subtitles صحيح اذا أنا بطلة غير أنثوية شاذة اجتماعية
    Je suis une femme qui espère qu'il y a des macaroni et du fromage au buffet. Open Subtitles أنا سيدة أمل ان تكون هناك المعكرونة بالجبن في ذلك بوفيه
    Je suis une lesbienne qui se cache et une garce manipulatrice, ce qui veut dire que j'ai un super radar à gay. Open Subtitles أنا سحاقية منغلقة على نفسي وعاهرة اطلق الأحكام مما يعني شيئا واحدا أنا شخص لدي رادار لكشف المثليين
    Je suis une trentenaire divorcée, donc quand un type sympa vient me voir avec des trucs gentils à dire, et que j'ai mis bon beau string, mon string et moi, nous écoutons. Open Subtitles انا امرأة مطلقة تجاوزت الثلاثين لذلك عندما رجل وسيم يتقدم نحوي مع كلمات جميلة يقولها وانا لدي رغبتي الخاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more