- Mais nature, alors. Je suis végétarienne. - T'es surtout fêlée. | Open Subtitles | طالما أنها عادية , أنا نباتية تعنين بأنكِ متصدعة |
C'est affreux d'exploiter les animaux. Je ne porte ni fourrure, ni cuir, ni maquillage. Je suis végétarienne. | Open Subtitles | من المريع كيف لا زالوا يسيئون للحيوانات لهذا لا ألبس الفرو أو الجلد أو المكياج و أنا نباتية |
C'est meilleur que ça en a l'air. Je suis végétarienne. | Open Subtitles | مذاقه أفضل من مظهره - أنا نباتية - |
Non, merci. Je suis végétarienne. | Open Subtitles | لا ، لا ، أنا نباتية في الحقيقة |
- Je croyais que tu aimais la viande. - Je suis végétarienne. | Open Subtitles | ظننت أنك تحبين رؤية الدماء انا نباتية |
Je suis végétarienne, donc ce serait de manger de la viande. | Open Subtitles | انا نباتيه لذا سيكون اكل اللحم |
La Terre assure. C'est pourquoi Je suis végétarienne. | Open Subtitles | الأرض هي الأورع لذا أنا نباتية |
En fait, Je suis végétarienne. | Open Subtitles | لمعلوماتك أنا نباتية |
Je suis végétarienne. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا نباتية |
Je suis végétarienne depuis 12 ans. | Open Subtitles | أنا نباتية منذ 12 سنة. |
Je suis végétarienne. Je mange du tofu, pas du thon ! | Open Subtitles | أنا نباتية يا (براد) آكل تونا خثار الفاصوليا |
Je suis végétarienne, je peux manger quoi ? | Open Subtitles | أنا نباتية ماذا يمكنني أن أكل |
Je suis végétarienne et elle a exigé du rosbif. | Open Subtitles | أنا نباتية وهي لحم مشوي قاسي |
Je suis végétarienne. | Open Subtitles | أنا نباتية ما عدا السمك |
Non merci, Je suis végétarienne. | Open Subtitles | -لا، شكراً. أنا نباتية . -صحيح؟ |
Moi aussi. Et Je suis végétarienne ! | Open Subtitles | أنا أيضاً، و أنا نباتية |
- Rince l'évier. - Je suis végétarienne. | Open Subtitles | -أمي أنا نباتية |
Je suis végétarienne. | Open Subtitles | أنا نباتية |
Je suis végétarienne. | Open Subtitles | أنا نباتية |
Je suis végétarienne. | Open Subtitles | انا نباتية نوعا ما |
Tu te souviens avoir vu des poulets ? Non, mais Je suis végétarienne. | Open Subtitles | هل تتذكرين رؤيه الديوك - لا ، انا نباتيه - |