| Je t'ai amené une tarte pour déjeuner. | Open Subtitles | جلبت لك فطيرة لتناول طعام الغداء الخاص بك. |
| Tu as toujours dit que les roses étaient boiteuses, alors, Je t'ai amené... | Open Subtitles | كنت دائما تقولين بأن الزهور ضعيفة , لذا لذا جلبت لك |
| Je t'ai amené un cadeau. Le télescope que j'ai gagné au festival de l'Optique. | Open Subtitles | عموماً ، أحضرت لك هدية إنه تيلسكوب فزت به بمهرجان البصريات |
| Tu as dit quelque chose quand Je t'ai amené ici, à propos de tes amis et qu'ils sont ta force à présent. | Open Subtitles | قلتَ شيئًا حين أحضرتك لهنا، عن كون أصدقاؤك منبع قوتك الآن. |
| Je t'ai amené des gâteaux au chocolat et aux noisettes. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك بعض بسكوت الشيكولاتة بالمكسرات |
| Et en plus, Je t'ai amené de la crème pour le corps... | Open Subtitles | بالإضافة لذلك, لقد جلبت معي الكريم المرطب |
| Je t'ai amené ça pour m'excuser. | Open Subtitles | لقد أحسستُ بالذنب أنني أحضرتُ لك هته |
| Je t'ai amené un muffin. Je ne promets pas qu'il soit bon. | Open Subtitles | اه، احضرت لك كعك لا يمكنني ان اعدك انها لذيذه |
| Je t'ai amené un ami, Kevin Rencontre l'ours Super héros | Open Subtitles | لقد جلبت لك صديق ، كيفن. يلتقى البطل تتحمل.. ماذا تقول، كيفن؟ |
| Je t'ai amené ton fric, alors enlève-moi ce truc. | Open Subtitles | جلبت لك المال اللعين لكن تكسر ذلك اللعين حول ساقي |
| J'espère que ça te plaira, Je t'ai amené quelques photos. | Open Subtitles | آمل بأن لامانع عندك جلبت لك بعض الصور ظننت بأنه ربما قد ترغب برؤيتها |
| Je t'ai amené la Coupe. | Open Subtitles | أنا جلبت لك الكأس |
| Hey, papa, Je t'ai amené des cachous et ton peigne afro. | Open Subtitles | مرحباً أبي, لقد أحضرت لك بعض النعنع و مشط شعرك الصغير |
| Je t'ai amené ici pour découvrir qui l'a fait. | Open Subtitles | أحضرتك إلى هُنا لتكتشف من قام بفعل ذلك بالفعل |
| Peter, Je t'ai amené ici pour t'amuser, pas pour me remplacer. | Open Subtitles | بيتر، لقد أحضرتك إلى هنا لتحصل على بعض المتعة، لا لتأخذ مكاني |
| Je t'ai amené les albums dont j'avais parlé. | Open Subtitles | لقد أحضرت هذه الألبومات اللتي كنت احدثك عنها. |
| Il fait frais, Je t'ai amené une veste. | Open Subtitles | الطقس بارد في الخارج لقد جلبت لكي معطفاً |
| Surtout aux jumelles. Je t'ai amené un tas de cadeaux. | Open Subtitles | أحضرتُ لك مجموعة كاملة من الهدايا |
| Bien, très bien. J'ai pensé que tu devais avoir le mal du pays, alors Je t'ai amené de la lecture. | Open Subtitles | اعتقدت انك ستصاب بالملل لذا احضرت لك شيئاً لتقرأه |
| Et rends-moi service, ne dis pas à mon oncle que Je t'ai amené ici. | Open Subtitles | تفعل لي معروفا؟ لا تقولوا لي أنا جلبت لكم هنا عمه. |
| Je t'ai amené ça. | Open Subtitles | .تفضلي. جلبت لكِ كل هذا |
| Je t'ai amené ici il y a 16 ans. T'étais pas plus grand qu'un Botruc. | Open Subtitles | لقد جلبتك هنا منذ 16 عام عندما كنت أصغر من مخلوق البوتريكل |
| Je t'ai amené à ce village médiéval. | Open Subtitles | حين اخذتك الى تلك القرية الصغيرة الريفية |
| Je... Je t'ai amené quelque chose. | Open Subtitles | لقد, لقد أحضرتُ لكِ شيئاً ؟ |
| Je t'ai amené à Disneyland ! Je m'en rappelle parfaitement. | Open Subtitles | "لقد أخذتك إلى "ديزني لاند أنا أتذكر بوضوح |