Quand j'ai une demande, Je te mets sur la chambre, le client mettra l'argent sous l'oreiller, tu laisses le shit. | Open Subtitles | عندما يُطلب منّي سأضعك على جدول التنظيف لتلك الغرف النزلاء سيضعون المال تحد المخدة تتركين الحشيش |
Soit tu attends que je trouve ce que je cherche, soit Je te mets dans le prochain avion pour les USA. | Open Subtitles | إذا ,عليك أن تنتظر ما الذي سأصل اليه أو سأضعك في الرحلة التالية الى أمريكا |
- Et bien, installe toi confortablement parce que Je te mets en observation de commotion pour les prochaines 24 heures. | Open Subtitles | لأنني سأضعك في مراقبة الإرتجاج لـ 24 ساعة قادمة |
Je quitte la ville un petit moment, et Je te mets en charge. | Open Subtitles | سأغادر المدينة قليلا من الوقت و أنا أضعك لتولي الأمور |
Je ramène ton manteau, Je te mets dans un taxi. | Open Subtitles | سوف اذهب لاحضر المعطف و اضعك داخل تاكسى |
Je te mets trop la pression avec cette histoire de mots cochons ? | Open Subtitles | هل اضع الكثير من الضغوط عليك مع هذا الحديث القذر ؟ |
Tu ferais mieux de me montrer ce que tu sais faire si non Je te mets à terre. Allez ! | Open Subtitles | منالأفضلأن تُرينيشيئاً، و ألا سأطرحك أرضاً ، هيا. |
Wu, Je te mets sur haut-parleur. | Open Subtitles | وو ساضعك علي مكبر الصوت |
Je te mets sur haut-parleur. | Open Subtitles | لن يحدث في غضون خمس دقائق سأضعك على المكبر |
Ma règle habituelle est, tu continues à parler, Je te mets dans le coffre. | Open Subtitles | لن تعود للعشاء ثانيةً قوانين العامة إذا بقيت تتحدث سأضعك في الصندوق |
Je te mets sur haut-parleur. Répète. | Open Subtitles | انتظر ، سأضعك على مكبر الصوت قل ذلك مجدداً |
Mais Je te mets en haut de la liste si tu as raison. | Open Subtitles | أنا لا أقامر بشيئ كهذا لنقل أنني سأضعك على أول القائمة اذا كنت محقا |
- Je te mets sur haut-parleur. | Open Subtitles | مرحبا غارسيا سأضعك على مكبر الصوت اتفقنا؟ |
Je te mets sur haut-parleur. | Open Subtitles | عن كل هذه الأشياء ، سأضعك على مكبر الصوت |
Je te mets sur haut-parleur, donne-nous ton avis. | Open Subtitles | أجل، سأضعك على مُكبّر الصوت حتى تُناقشنا في هذا الأمر. |
Je te mets en période d'essai à partir d'aujourd'hui et jusqu'à la fin des temps. | Open Subtitles | أنا أضعك تحت فترة إختبارية من اليوم حتى نهاية وقت التسجيل -حسناً |
Est ce que Je te mets seulement dans la même situation difficile que la mienne ? | Open Subtitles | هل أنا أضعك في نفس مأزقي؟ |
Attends, Je te mets sur haut-parleur. | Open Subtitles | انتظر ، دعني اضعك على مكبر الصوت |
Des baisers de papillons partout sur ton corps. Je peux pas me concentrer avec cette sonnette. Je te mets un oreiller sur la tête ? | Open Subtitles | - قبلات الرموش على جسدك باكمله - يا الهي لا استطيع التركيز بسبب جرس الباب هل اضع الوسادة على راسك؟ تظاهري باننا ننتظر في صف الاطعمة - افتح الباب - حسنا |
Si tu bouges pas ta voiture, Je te mets la pâtée ! | Open Subtitles | اذا لم تحرك هذه السيارة سأطرحك ارضا |
Je te mets sur haut-parleur. | Open Subtitles | ساضعك على المكبر |
Je te mets au défi d'ouvrir les yeux de cette poupée. | Open Subtitles | أتحداكنّ لتفتحنّ عينيّ هذه الدُمية. |
Je te mets en VIP à Laviticus, et on le relève d'une bonne manière. | Open Subtitles | أنا أضعكِ في فئة كبار الشخصيات في لوفتكس و نـصل لـوضعٍ سليم |
Continues de parler et Je te mets dans le coffre. | Open Subtitles | لو بقيت تتحدث , سوف أضعك في الصندوق |