Selon ma tante, cela signifie que je suis destinée à de grandes choses et que je trouverais le véritable amour de ma vie. | Open Subtitles | وفقاً لعمتي هذا يفترض أن يعني أنه مقدر لي القيام بأشياء عظيمة وأنني سأجد الحب الحقيقي الوحيد بحياتي |
je trouverais l'entrepôt à viande le plus proche ou la chambre froide d'un restaurant. | Open Subtitles | سأجد أقرب فريزر لحوم أو ثلاجة واسعة في مطعم. |
Ça ne me plait pas, mais si tu veux vraiment ce boulot, je trouverais un moyen de faire avec. | Open Subtitles | ،حسنًا، لا أحب الأمر ولكن إذا أردتِ هذه الوظيفة سأجد وسيلة لأتأقلم مع الأمر |
Je t'ai juré que je trouverais un moyen de le faire. | Open Subtitles | أنا أقسم لك بأنني سوف تجد طريقة للقيام بذلك. |
Mais je trouverais bien. Je ne me laisse pas abattre. | Open Subtitles | لكنني سأجد شيئاً ما أنا سريعة التغلب على المشاكل |
Mais si vous le dites à quelqu'un, je trouverais votre base et la ferait sauter. | Open Subtitles | لكن لو أخبرت أحد أني قلت هذا سأجد مقرك وسأدمره |
je trouverais un autre moyen pour me débarrasser de cette maudite main. | Open Subtitles | سأجد طريقةً أخرى لأخلّص نفسي مِنْ هذه اليد اللعينة |
Et ça... C'est le seul endroit où je trouverais la réponse. | Open Subtitles | وهذا هو المكان الوحيد الذي سأجد فيه إجابتي |
Bien, je trouverais quelqu'un pour lancer aveuglément des canettes métalliques de soda glacées sur vous. | Open Subtitles | سأجد لك من يرمي رمية عمياء علبة صودا معدنية باردة |
Parce qu'il savait que, soit je trouverais l'argent, soit je le trouverais avec l'argent. | Open Subtitles | لأنّه، علم إمّا أنّي سأجد المال . أو سأجده و معه المال |
Si seulement j'avais ta capacité d'aveuglement, je trouverais plein de choses dignes d'intérêt qui me tireraient peut-être de cet ennui. | Open Subtitles | لو أني فقط أمتلك قدرتك على العمى كنت حينها سأجد الكثير من الأمور مثيرة للاهتمام وكنت سأستطيع التغلب على الملل |
je trouverais celui qui a tué sa famille et je le descendrais. | Open Subtitles | أنا سأجد من قتلوا عائلته و سأبعدهم بعيدا |
Si je voulais avoir une aventure, je trouverais un homme avec des cheveux. | Open Subtitles | إن كنت مهتمة بالحصول على علاقة، سأجد رجلاً بشَعرٍ على رأسه. |
Tout ce que tu devais faire, c'est me faire entrer dans son bureau, dans ses documents, et je trouverais ce dont j'avais besoin. | Open Subtitles | كلّ ما عليكِ فعله هو إدخالي لمكتبه في ملفّاته و أنا سأجد ما أُريده هناك |
Je savais que si je creusais profondément, je trouverais des précédents pour obtenir le témoignage excitant de Judy. | Open Subtitles | كنتُ أعرف إني إن تعمقتُ في البحث سأجد قضايا سابقة تقصي شهادة جودي |
Oui, je suis assis ici, seul, à me demander si je trouverais un jour quelqu'un qui partagera ma vie. | Open Subtitles | نعم، أنا مجرد الجلوس هنا قبل كل شيء بنفسي أتساءل عما اذا كان سوف تجد أي وقت مضى شخص للمشاركة حياتي. |
Et c'est pourquoi j'aime être avec toi, car tu me faisais sentir que je trouverais aussi mon but. | Open Subtitles | ولهذا أحب التواجد معك جعلتني أشعر بأنني يوما ما سأكتشف طريقي أيضاً |
Alors je me suis dis qu un jour je m'enfuirais du royaume, et que je trouverais de véritables amis et le grand amour. | Open Subtitles | لذا لقد قلت لنفسى يوما ما ، أنه يجب على الهرب من المملكه و سوف أجد أصدقاء حقيقيين |
Quand je trouverais un mec. | Open Subtitles | عندما أجد ذلك الرجل. |
Ils m'ont dit que je trouverais le softball féminin ici. | Open Subtitles | لقد قاموا بإخباري أين يمكنني إيجاد ساحة كرة القاعدة للنساء |
Et pendant ce temps je trouverais cet agent du FBI et je lui arracherais la tête à mains nues. | Open Subtitles | وبينما انتظر, سأعثر على عميل الاف بي اي وسأقتلع راسه بيدي |
je trouverais un moyen de mener la politique. | Open Subtitles | ساجد طريقه لاجتاز الامور السياسيه |
Mais je suppose que je trouverais ma retraite perpétuelle plus séduisante, si le Conseil m'accordait cette requête amicale. | Open Subtitles | لكنني اعتقد انني سوف اجد تقاعدي الدائم اكثر جاذبية لو ان المجلس وافق على هذا الطلب اللطيف |
je trouverais Laila, je la viderais comme un cerf, et je prendrais les horloges. | Open Subtitles | سوف اعثر على ليلا وسأذبحها مثل الايائل أأخُذ الساعات |