"je vais en" - Translation from French to Arabic

    • سأذهب إلى
        
    • أنا ذاهبة إلى
        
    • أنا ذاهب إلى
        
    • أنا ذاهبٌ إلى
        
    • سأذهب الى
        
    • سوف أذهب الى
        
    • أنك ستتولى الأمر
        
    Ça n'a plus d'importance de toute façon, je... Je vais en prison. Vol à main armée. Open Subtitles هذا ليس مهماً على أي حال سأذهب إلى السجن، إنها عملية سطو مسلح
    Je vais en prison pour récupérer cette clé USB. Open Subtitles إذاً سأذهب إلى السجن وأحصل على محرك الأقراص
    Je vais en ville chercher à manger pour le dîner. Open Subtitles سأذهب إلى المدينة لإحضار بعض الطعام للغداء
    Si vous voyez mon petit ami, dites-lui que j'ai mangé une salade au thon et un yaourt, et que maintenant, Je vais en salle d'op. Open Subtitles لوأنكمارأيتماصديقي, أخبراه أنني تناولت سلطةالتونةوالزبادي, و الآن أنا ذاهبة إلى غرفة العمليات
    Je vais en Caroline du Sud. C'est à peine à trois Etats d'ici. Open Subtitles "أنا ذاهبة إلى "ساوث كارولاينا إنها بمثابة بعد 3 شوارع من هنا
    Je vais en parler à mes frères, choper des fusils d'assaut, et j'irai chez lui. Open Subtitles أنا ستعمل قاء مع إخوتي، الاستيلاء على بعض البنادق الهجومية سخيف. ثم أنا ذاهب إلى بيته.
    Je vais en boîte ce soir. Tu veux venir? Open Subtitles أنا ذاهبٌ إلى النادي الليلة هل تودُ القدومَ معي؟
    C'est stupide. Je ne vais pas mourir, Je vais en Amérique. Open Subtitles هذا هراء أنا لم امت أنا سأذهب الى امريكا
    Si le programme Hacker-for-Hire est vraiment terminé, Je vais en prison. Open Subtitles أذا كان برنامج القرصان مقابل الأجر قد أنتهى فعلاً فأنا سوف أذهب الى السجن
    Le bon côté des choses, c'est que Je vais en taule, comme ça, je ne t'embêterai plus, hein ? Open Subtitles على الجانب المشرق سأذهب إلى السجن إذن كما تعلمين, سأكون خارج شعرك
    Merde, alors que tout s'arrangeait, Je vais en taule. Open Subtitles اللعنة, كان كل شيء سيصبح جيداً للتو سأذهب إلى السجن
    Je vais en Angleterre avec Deep Purple. Open Subtitles سأذهب إلى إنجلترا مع ديب بوربل بعد ساعة.
    Je vais en ville goûter la vie nocturne thaïlandaise. Open Subtitles سأذهب إلى المدينة وأتفقد الحياة المحلية الليلية
    Je vais en Espagne. Mon vol quitte dans 45 minutes. Open Subtitles سأذهب إلى إسبانيا ، وطائرتي ستغادر بعد 45 دقيقة
    Les gars, si je vais plus loin, Je vais en prison, direct. Open Subtitles يارفاق، سأذهب للسجن إذا خرجت أكثر من ذلك، أنا سأذهب إلى السجن أنا أريد قردي
    Vous êtes à cran, crevés. Moi, Je vais en taule. Open Subtitles سأذهب إلى السجن على أى حال لذا إهدأ
    Je vais en Géorgie pour adopter un bébé licorne. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى جورجيا لأتبنى طفل خيالي
    - Non, Je vais en Thaïlande... et en Inde, Chine, Japon, peut-être même Tahiti. Open Subtitles - لا , أنا ذاهبة إلى تايلند و الهند و الصين و اليابان ربما حتى تاهيتي
    Ne partez pas. Pas pour moi. Je vais en Grèce. Open Subtitles سيد(إيمرسون)أرجوك لا تغادر بسببي أنا ذاهبة إلى(اليونان)
    Alors Je vais en Espagne moi-même, et j'aimerai prendre Nadia avec moi. Open Subtitles ثمّ أنا ذاهب إلى إسبانيا نفسي، وأنا أودّ أن آخذ نادية معي. أوه.
    Je vais en haut. Okay. As-tu trouvé quelque chose ? Open Subtitles أنا ذاهبٌ إلى الطابق الأعلى - حسنًا - هل عثرت على أي شي؟
    Dis-leur que c'est à emporter. Je vais en haut, d'accord ? Open Subtitles حسناً اخبرهم ليأكلوه في الخارج انا سأذهب الى الدور العلوي، حسناً؟
    Je vais en Amérique avec Freud, bien qu'il ne le sache pas encore. Open Subtitles سوف أذهب الى أمريكا مع فرويد بالرغم من عدم معرفته ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more