Je vais l'appeler demain, s'il est au courant, on gardera ça pour nous. | Open Subtitles | أليست وظيفتها أن تحضر مثل هذه الأشيائ إلى رئيسها؟ أتعلم، سأتصل به غداً، وإن كان يعلم بشأن ذلك، سأخبره فقط |
Mais Je vais l'appeler pour lui dire de ne pas attendre. | Open Subtitles | لكنى سأتصل به غدا و أخبره ألا يزعج نفسه بالأنتظار |
D'ailleurs, Je vais l'appeler pour sortir ce soir, en tant qu'amis. | Open Subtitles | في الواقع ، سأتصل بها وأخرج معها الليلة كأصدقاء |
Je vais l'appeler. - dès que je peux. - Non, mec. | Open Subtitles | هل اخبرت نيكول - سأتصل بها حالما استطيع - |
Je vais l'appeler au téléphone, pour lui donner mon prix. | Open Subtitles | إذن أنا سأتصل به هاتفياً... سأعطي له ثمن. |
Je vais l'appeler et lui dire que tout seul, tu as conduit son magazine le plus rentable, son magazine vedette, dans le mur. | Open Subtitles | سأتصل به و أخبره أنك قدت أكثر مجلاته نجاحاً بمفردك، أهم أشيائه، إلى الحضيض. |
Je vais l'appeler et obtenir de la place pour un transport en hélicoptère. | Open Subtitles | سأتصل به ليسمح لنا بالدخول عن طريق المروحية |
Je vais l'appeler, il répond toujours. | Open Subtitles | حسنا سأتصل به ,في الغالب هو يرد على مكالماته |
Je vais l'appeler, et on verra où ça sonne. | Open Subtitles | و سأتصل به الآن، ولا أعلم سنعرف لمَن تلك النغمة |
Ok, Je vais l'appeler, inventer une excuse et annuler. Et ne t'inquiète pas, j'en prendrai l'entière responsabilité. | Open Subtitles | حسناً, سأتصل بها وأخترع حجة لألغي العشاء ولا تقلقي سألقي اللوم كله على عاتقي |
Je vais l'appeler et lui dire que si elle veut avoir sa sœur sur le dos, | Open Subtitles | سأتصل بها و أخبرها إن أرادت استعادة أختها |
Reste ici, Je vais l'appeler avec mon portable. | Open Subtitles | تعرف؟ سأتصل بها من محمولي وانتظر أنت هنا |
Je vais l'appeler, et je regarderai de nouveau sur son PDA, pour voir si elle a reçu de nouveaux e-mails. | Open Subtitles | سأتصل بها وسأدخل على هاتفها المحمول مجدداً, لأرى اذا كان لديها بريد إلكترونى جديد |
Je pense que Je vais l'appeler le Boot. | Open Subtitles | أظنّ أنني سأسميه "الحذاء المعيق" |
- Envoyez-le-nous sans tarder. - Bien sûr. - Je vais l'appeler tout de suite. | Open Subtitles | أحضراه حالما تستطيعان - بالطبع سوف أتصل به في الحال - |
Tu vois, il va retourner là-bas, et Je vais l'appeler. | Open Subtitles | انظري .. هو سوف يذهب هنا و انا سوف اتصل به |
Je vais l'appeler. | Open Subtitles | عليّ الاتصال بها. |
Bien. Je vais l'appeler. | Open Subtitles | حسنٌ ؛ سأتصل بهِ |
Vous savez, Je vais l'appeler directement | Open Subtitles | أتعلم ماذا، سأتّصلُ بها في الحال! |
Écoute, Je vais l'appeler. | Open Subtitles | انتظروا ، ساتصل به |
Je vais l'appeler dans la matinée. | Open Subtitles | سوف أتصل بها في الصباح لذا في الوقت الحالي |
Je vais l'appeler à toutes les heures jusqu'à ce qu'il me rende mon poste. | Open Subtitles | سأتصل عليه كل ساعة حتى يعيدني الى وظيفتي السابقة |
- Je vais l'appeler. Ça lui parlera peut-être. | Open Subtitles | سأتّصل به وأرى إن كان يعرف شيئاً عن هذا |
- Je vais l'appeler et lui demander. | Open Subtitles | سأقوم بالإتصال بها و سألها ليست فكرة سيئة |
Je vais l'appeler dehors. | Open Subtitles | سأهاتفها في الخارج |
Je vais l'appeler tout de suite, et prévoir un truc pour dimanche prochain. | Open Subtitles | ساتصل بها حالا لنخطط لقضاء الاحد القادم معا |