| Oh mon dieu. Je suis un tel manche. Je vais payer pour le faire nettoyer. | Open Subtitles | أوه , يا إلهي , أنا خرقاء سوف أدفع من أجل تجفيف هذه |
| Alors Je vais payer la pénalité de violation stipulé clairement dans le contrat. Je vais rompre le contrat. | Open Subtitles | لذا أنا سوف أدفع الغرامة المنصوص عليها فى بوضوح . فى العقد المكتوب و سوف أخرق العقد |
| Je vais payer mon voyage à Tokyo, parce que l'hôtel est toujours ouvert, donc... | Open Subtitles | سأدفع ثمن تذكرتي إلى طوكيو لأن الفندق مايزال مفتوحاً , لذلك |
| Que je passe le reste de ma vie en prison ou non, Je vais payer pour ce que j'ai fait. | Open Subtitles | سواء قضيت بقية حياتي داخل السجن أو خارجه سأدفع ثمن ما فعلته |
| Ce n'est pas du vol. Je vais payer pour ça. | Open Subtitles | . إنها ليست سرقة . أنا سأدفع ثمنها |
| Comment Je vais payer ? | Open Subtitles | كيف لي أن أدفعها |
| Je vais payer une pension alimentaire. Je ne suis pas un père mauvais payeur. | Open Subtitles | حسناً سأدفع لرعاية الطفولة أنا لست أب محطم |
| Je vais payer tout de suite. | Open Subtitles | سأرده فى التوّ. |
| Je vais payer. Il paraît plutôt que tu les pourris. | Open Subtitles | ـ سوف أدفع لهم، أقسم بذلك ـ هذا ليس ما سمعته |
| Donc à qui que ce soit est cette voiture, Je vais payer pour le dommage et je suis vraiment désolée. | Open Subtitles | لذا أيا كان صاحب السيارة، سوف أدفع كليا من اجل الحادث، وأنا آسف جدا. |
| Je vais payer pour mon whisky et ne l'oubliez pas. | Open Subtitles | سوف أدفع عن الويسكي الخاصة بي لا تنسى ذلك |
| Oui, bien sûr, Je vais payer, mais pas pour t'acheter. | Open Subtitles | أوه.بالتأكيد أنا سوف أدفع بعض المال لكنني لا أشتريكي |
| Ecoute, Je vais payer pour cette fête. | Open Subtitles | أسمع سوف أدفع مقابل هذا الحفله |
| Je comprends, et pour te montrer mon soutien, Je vais payer les places de cinéma, mais elles seront pour mardi et on ira voir... | Open Subtitles | فهمت . و لأظهر دعمي لك سأدفع ثمن تداكر الفيلم |
| C'est bon, très bien, Je vais payer ce stupide dîner. | Open Subtitles | طيب ، طيب ، سأدفع ثمن العشـاء الغبي |
| Je suis sûr que Je vais payer ça plus tard, mais on a tous nos points faibles. | Open Subtitles | متأكد من أنني سأدفع ثمن هذا فيما بعد لكن كلاً منا لديه نقطة ضعفه |
| Je vais payer les frais du procès | Open Subtitles | أنا سأدفع كُلفة المُلاحقة القانونية في هذه القضية |
| Comment Je vais payer ? | Open Subtitles | كيف لي أن أدفعها ؟ |
| - Payez-les. - D'accord. Je vais payer. | Open Subtitles | فقط ادفع ثمن الفطائر - حسناً سأدفع ثمنها - |
| Je vais payer. | Open Subtitles | سأرده. |
| Je vais payer tes médicaments, mais après ce mois-ci, tu devras te débrouiller pour le reste. | Open Subtitles | أنا سَأَدْفعُ ثمن ما زِلتُ وصفاتُكَ، لكن بعد هذا الشهرِ، أنت لوحدك للبقيةِ. |
| Je vais payer... 5 fois plus qu'elle... | Open Subtitles | ...ياهذا ...سأدفعُ خمسة أضعافِ مايُدفعُّ لك |