"je veux connaître" - Translation from French to Arabic

    • أريد أن أعرف
        
    • أريد معرفة
        
    • اريد ان اعرف
        
    • أريد أن أعلم
        
    - Je veux connaître tous les détails de chaque minute de ses derniers jours. Open Subtitles أريد أن أعرف كل تفاصيل عن كل دقيقة في أيامه الاخيرة
    Je veux connaître tous les accès au sous-sol. Open Subtitles كيف يمكننا النزول إلى الطابق السفلي ؟ أريد أن أعرف كل مدخل يكون
    Je veux connaître toutes les personnes à qui elle a parlé hier. Open Subtitles أريد أن أعرف كل شخص تحدثت هي إليه يوم أمس
    Je ne l'ai peut-être pas mérité, mais Je veux connaître la vérité. Open Subtitles ربما لا أستحق هذا لكنني أريد معرفة الحقيقة
    Je veux connaître le monde des affaires. Open Subtitles أريد معرفة كيف تجري الأمور في هذه المدينة
    Je veux connaître les effets de cette journée sur sa campagne. Open Subtitles اريد ان اعرف ما تم خلال هذا اليوم بأكمله
    Je veux connaître l'emplacement. Vous le savez, ou vous ne le savez pas. Open Subtitles أريد أن أعلم أين تكون المقبرة وإما تكونى تعلمى أم لا
    Je veux connaître leur point commun. Open Subtitles أريد أن أعرف ما هي الروابط المشتركة بينهما
    Je veux connaître ses parents, agents, amis, tout! Open Subtitles ، أريد أن أعرف أقرباء ، عملاء ، أصدقاء . أي شيء تستطيع أن تجده
    Je veux connaître les 70 et les 80. Open Subtitles أريد أن أعرف ماذا حصل في السبعينيات و الثمانينيات
    Raconte encore. Je veux connaître toutes les constellations. Open Subtitles أخبرني المزيد ، أريد أن أعرف جميع الأبراج السماوية
    Je veux connaître tout le wiki sur ce que vous avez fait. Open Subtitles حسنا أريد أن أعرف كل المعلومات التي تتعلق عن مكان تواجدكم
    Je veux connaître la vérité sur cette affaire. Open Subtitles أريد أن أعرف الحقيقة عن القضية المرفوعة ضدهُ
    Oui ! Je veux connaître le responsable de ce sourire niais. Open Subtitles أريد أن أعرف الشخص الذي يُبعد هذا العبوس عن وجهكِ
    Car Je veux connaître celui avec qui je sors ? Open Subtitles لماذا ؟ لأنني أريد أن أعرف الشاب الذي أواعده ؟
    Je veux connaître votre ami du FBI. Open Subtitles أريد معرفة بعض المعلومات عن صديقك الفيدرالي
    Je veux connaître le nom du gars à qui tu livres ces filles. Open Subtitles أريد معرفة اسم الرجل الذي تسلمه كل اولئك الفتيات
    Qu'ils vous disent la vérité. Je veux connaître la vérité. Open Subtitles سيخبرونكم بالحقيقية , أريد معرفة الحقيقة
    Je veux connaître la sensation de regarder la télé au lit. Open Subtitles أريد معرفة شعور مشاهدة التلفاز على هذا الفراش
    Maintenant j'y vais parce que Je veux connaître la suite de l'histoire du prince. Open Subtitles اريد الان , لانى اريد ان اعرف ماذا سيحدث فى قصة الامير ؟
    - Je veux connaître ses exigences. Open Subtitles اريد ان اعرف مطالبة انة يريد ان يعرف مطالبك
    Je veux connaître votre contact à l'extérieur. Open Subtitles أريد أن أعلم من هو مخبرك في الخارج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more