"je veux entendre" - Translation from French to Arabic

    • أريد سماع
        
    • أريد سماعه
        
    • اريد ان اسمع
        
    • أود سماعه
        
    • أردت سماعه
        
    • أريد أن أسمع
        
    • أُريدُ أَنْ أَسْمعَ
        
    • أود أن أسمع
        
    • أود سماع
        
    • دعني أسمع
        
    • أريد أن اسمع
        
    • أريد سمع
        
    • اريد سماعه
        
    • أودّ سماع
        
    • اود سماعها
        
    Je veux entendre toutes tes théories, même les plus fumeuses. Open Subtitles أريد سماع جميع نظرياتك حتى تلك الخائطة تماماً
    Je veux entendre le nom de Ronnie partout. Open Subtitles أنا أريد أن أرى وجه روني أنا أريد سماع اسم روني في كل مكان
    D'accord, la seule chose que Je veux entendre en ce moment c'est votre alibi pour hier soir, en supposant que vous en avez un. Open Subtitles حسناً، ما أريد سماعه للآخر هو ،حجة غيابك ليلة أمس بافتراض وجود واحدة
    Voilà ce que Je veux entendre dans les prochaines 47 heures et 50 minutes. Open Subtitles هو القول الذي أريد سماعه من أحد ما خلال الساعات السبع وأربعين والدقائق الخمسين المتبقية
    Je veux entendre du bien sur Kate samedi. Open Subtitles اريد ان اسمع اشياء لطيفه عن كيت يوم السبت
    Tu veux que ça cesse, dis-moi ce que Je veux entendre. Open Subtitles إن أردت إيقاف هذا, قل لي ما أود سماعه.
    Parce que Je veux entendre la manière dont tu dis mon nom. Open Subtitles لأنّني أريد سماع إيقاعك، وأنت تنادي باسمي
    Pas de musique tribale. Je veux entendre le début en chemin ok ? Open Subtitles حسناً، ولا للموسيقى العشائرية، فأنا أريد سماع ما قبل المباراة في طريقنا إلى هناك، إتفقنا؟
    Nola, t'es aux commandes. Je veux entendre mon son en taule. Open Subtitles أنت المسؤولة الآن أريد سماع الشريط في غضون إسبوعين هل تسمعيني
    Je veux entendre ce qu'ils faisaient. Le FBI pense que les flics à la solde de Paddy étaient sur ​​le point de faire ce geste Open Subtitles أريد سماع ما كانوا يفعلون تعتقد المباحث أن الشرطة التي على سلم رواتبه
    Je me fiche de t'entendre. Je veux entendre Dieu, à travers toi. Open Subtitles لا أهتم بسماعكن ، بل أريد سماع الرب من خلالكن
    Voilà ce que Je veux entendre. Open Subtitles .كيف سأكسب هذه المرّة .هذا ما أريد سماعه
    Tout ce que Je veux entendre, c'est une explication. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أريد سماعه من فمك هو تفسير لعين.
    Exactement ce que Je veux entendre avant de changer de dimension. Open Subtitles أجل، هذا ما أريد سماعه قبل الذهاب إلى البعد الآخر.
    Après ça, Je veux entendre vos arguments contre l'accusée. Open Subtitles وبعدها اريد ان اسمع قضية كل واحد منكم ضد المتهمة
    Je veux entendre la femme qui aimait mon fils au point de s'attacher à lui pour la vie. Open Subtitles اريد ان اسمع من الامراءة التي احبت ابني كفاية لتربط حياته بحياته
    Ce n'est pas ce que Je veux entendre de la part de l'homme que j'emploie pour tester ma sécurité. Open Subtitles ليس هذا ما أود سماعه من رجلٍ أطلب استشارة أمنية منه.
    Oui, c'est ce que Je veux entendre, ce sera comme ci ce n'est jamais arrivé! Open Subtitles أجل ، هذا ما أردت سماعه سيكون كما أنه لم يحدث مطلقا
    Je veux entendre comment coucher avec le copain de ta meilleure amie du monde entier, n'est pas aussi mal que ça en a l'air. Open Subtitles أريد أن أسمع كيف أن إقامة علاقة مع خليل صديقتك المقربة في العالم أجمع. ليس بالسوء الذي يبدو عليه.
    Crois-moi, Je veux entendre cette histoire. Open Subtitles صدقيني صدقيني أُريدُ أَنْ أَسْمعَ هذه القصّةِ
    Je veux entendre vos histoires, je veux voir des résultats, je veux tous vous voir avoir de gros ennuis. Open Subtitles أريد منكم أن تحظون بالمغامرة و سماع نتائجها، أود أن أسمع الجميع واقع في مأزق.
    J'appelle ton entraîneur chaque fois que Je veux entendre ta voix ? Open Subtitles أهاتفك بكل مرة أود سماع صوتك بها؟
    Je veux entendre tes excuses, connard ! Open Subtitles دعني أسمع كلمة آسف تخرج من فمك الكريهة ، يا غبي
    Demain, Je veux entendre le reste de l'histoire. Open Subtitles سأكون هنا غداً عند الساعة 3: 15 مساءاً أريد أن اسمع نهاية القصة
    Repasse. Je veux entendre un métro aérien. Open Subtitles إرجعه للخلف أريد سمع صوت قطار علوي
    Je t'aime. Non, ce n'est pas ce que Je veux entendre. Open Subtitles أنا احبك لا , ليس هذا ما اريد سماعه
    Trouvons-le d'abord. Je veux entendre sa version de l'histoire. Open Subtitles لنجده أوّلًا، أودّ سماع جانبه من الحكاية.
    Je vais en faire la demande officielle mais la seule réponse que Je veux entendre c'est oui. Open Subtitles الان انا سابقي هذا في صيغه الطلب ولكن الاجابه الوحيد التي اود سماعها هي نعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more