| Je veux juste savoir à quelle heure sera le diner. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف متى سنتناول العشاء سوية. |
| Je veux juste savoir si vous êtes toujours aussi déprimants parce que je ne peux pas supporter ce niveau d'énergie négative. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف إذا كنتم دائمًا متجهمين لأنني لا أستطيع تحمل هذا المستوى من الطاقة السلبية |
| Je veux juste savoir que s'il y avait eu un, ça n'aurait pas été Sly ou Cabe. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعرف أنه إن كان هناك وصيف فإنه لن يكون سلاي أو كايب |
| Je veux juste savoir pourquoi vous vous êtes incliné devant cet homme ? | Open Subtitles | أريد أن أعرف فحسب لما تكبّدت الكثير لأجل ذلك الرجل. |
| Je veux juste savoir... si c'est toujours possible ? | Open Subtitles | أعتقد أني أريد أن أعرف فقط هل هذا ممكنا؟ |
| Je veux juste savoir si vous avez vu cette femme et peut-être l'enfant. | Open Subtitles | أريد فقط معرفة إن رأيت هذه المرأة وربما رأيت الطفل. |
| Si tu veux vraiment savoir ce que je recherche, Je veux juste savoir ce que ça fait d'avoir cinq ou dix ans, de vie réelle. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين أن تعلمي حقا ما أنا بصدده , أريد فقط أن أعلم كيف يبدو أن تحظى بخمس سنين , عشرة من الحياة الحقيقية |
| Je veux juste savoir où est le centre d'affaires. | Open Subtitles | الآن أريد فقط أن أعرف أين هو مركز الأعمال |
| Je veux juste savoir venant de Paige, pourquoi tu as dit que tu m'aimais ? | Open Subtitles | لا يهمني ذلك. أريد فقط أن أعرف من بيج، لماذا قلت لي كنت تحبني؟ |
| Je veux juste savoir si vous avez vu cette femme. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف إن رأيت هذه المرأة. |
| Ecoutez, Je veux juste savoir où est passé mon argent ? | Open Subtitles | انظروا، أريد فقط أن أعرف أين ذهبت أموالي. |
| S'il te plait, Je veux juste savoir ce qui se passe. | Open Subtitles | من فضلك أنا فقط أريد أن أعرف ما يحدث |
| S'il vous plait, Je veux juste savoir si ma famille va bien. | Open Subtitles | أرجوك, أنا فقط أريد أن أعرف إذا كنت عائلتي بخير |
| Je veux juste savoir si vous souriez ou si vous êtes renfrogné. | Open Subtitles | أريد أن أعرف فحسب إن كنت باسماً أم عابساً |
| Je veux juste savoir - si vous souriez ou froncez les sourcils. | Open Subtitles | أريد أن أعرف فحسب إذا كنت مبتسماً أم عابساً |
| Je veux juste savoir pourquoi vous n'étiez pas là où vous auriez dû être. | Open Subtitles | أريد أن أعرف فقط لماذا لم تكن حيث يفترض بك |
| Je veux juste savoir si tu as vu un gardien avec une montre en or. | Open Subtitles | أريد فقط معرفة إن كنت رأيت حارساً يرتدي ساعة ذهبية |
| Je veux juste savoir si vous les gars êtes en train d'organiser quelque chose. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعلم إن كنتم تنظمون شيئًا ما |
| Je veux juste savoir la vérité sur ton frère. | Open Subtitles | أنا فقط أريد معرفة الحقيقة بشأن ماحدث مع أخيك |
| Je veux juste savoir où cela nous mène. | Open Subtitles | اريد فقط معرفة إلى ماذا ستؤول إليه امورنا... بالنهاية |
| Mais moi Je veux juste savoir si tu es heureux. | Open Subtitles | لكن أنا أريد أن أعرف إن كنت سعيداً |
| Je veux juste savoir pourquoi ce cas est plus important et après je laisse pisser. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعرف لماذا تفضل قضية عن أخرى ثم تلقي باللوم علي |
| Je veux juste savoir le nom de votre fac. | Open Subtitles | كل ما أريد معرفته هو الجامعة التي درستي فيها |
| Je veux juste savoir parce que j'en ai assez qu'on me mente. | Open Subtitles | أردت أن أعرف فقط لأنني اكتفيت من كذب الناس علي. |
| Je veux juste savoir où vous avez conduit le camion ce soir-là. | Open Subtitles | إنني أريد أن أعرف وحسب لأين ذهبت بالشاحنة تلك الليلة. |
| Je veux juste savoir, est-ce que tout cela sera assez? | Open Subtitles | أريد أنْ أعرف إنْ كان هناك ما يكفي؟ |
| Je veux juste savoir si elle montre au moins quelques améliorations. | Open Subtitles | أريد ان اعرف فقط إذا على الأقل تظهر بعض التحسن |