Je veux m'assurer que nous serons les seuls à partir. | Open Subtitles | أريد التأكد من أننا كنا الوحيدين الذين غادروا |
Bien, prends ma carte et on devrait se revoir car j'ai prévu beaucoup de choses l'année prochaine et Je veux m'assurer d'avoir de bons contacts. | Open Subtitles | حسنًا، خُذ بطاقتي و علينا أن نتَعاون سويًا لأنه لدي الكثير من الأمور ستجري بالسنة المقبلة و أريد التأكد من أنه |
En tant que délégué de classe, Je veux m'assurer qu'elle a l'information pour la réunion des anciens élèves. | Open Subtitles | معلومات شخصية عن إبنتك أنه تأكد أمني أنا فقط أريد التأكد |
Je veux m'assurer qu'on prenne soin de lui jusqu'à ce que j'aie l'argent pour payer. | Open Subtitles | أود التأكد من العناية به إلى أن أؤمن المال لدفع تكاليف هذا. |
Je veux m'assurer que je peux être tout à toi. | Open Subtitles | أريد التأكّد بإعطائكِ إهتمامي الغير مقسّم |
On s'est cassé le cul à la mettre en œuvre ensemble. Je veux m'assurer qu'on a considéré toutes les options. | Open Subtitles | أريد التأكد فقط، أننا فكرنا في كافة الخيارات |
Je veux m'assurer que notre désaccord ne laissera pas de rancoeur entre nous. | Open Subtitles | أريد التأكد من أنه يمكننا الإختلاف من دون أن تصبح بيننا مشاعر سلبية |
Tu as dit qu'elle avait touché ton âme, alors Je veux m'assurer qu'elle a les mains propres. | Open Subtitles | قلت أنها لمستّ روحك لذا أريد التأكد من أن أيديها نظيفة |
Je veux m'assurer que vous prenez ça au sérieux. | Open Subtitles | ـ لا أحد يقول ذلك. ـ و أريد التأكد ألا أحدا آخر يقوم بذلك و أريد أن يتم إتخادي بجدية. |
Je veux m'assurer que vous savez ce qui vous attend. | Open Subtitles | إنني أريد التأكد فحسب بأنكِ تعرفين ما تقومين به |
Je veux m'assurer qu'il va bien. | Open Subtitles | لا ، لا أنا فقط صديقة للعائلة و أريد التأكد بأنه بحالة جيدة |
Je veux m'assurer que nous n'ayons rien omis avant de rendre un verdict qui peut lui coûter la vie. | Open Subtitles | أنا فقط أريد التأكد بأننا لم يفتنا شيء قبل أن نعود الحكم الذي يمكن أن يكلف الشاب حياته |
Je veux m'assurer qu'elle n'aura pas les bonnes réponses. | Open Subtitles | أريد التأكد أنها لا تحصل على الإجابات الصحيحة |
Je veux m'assurer qu'on est bon sur les horaires, que le témoignage est béton. | Open Subtitles | أنا فقط أريد التأكد أنت تعلم ، أن نقوم بتوحيد الكلام وليس هناك شهادة زور ، انت تعرف |
Je veux m'assurer qu'on a pas d'alternative. | Open Subtitles | أريد التأكد بأنهم لن يفلتوا من هذا. أمراً ما غفلنا عنه. |
Je veux m'assurer qu'on n'ait oublié aucun suspect. | Open Subtitles | أود التأكد من عدم وجود مُشتبه بهم نغفل عنهم |
Je veux m'assurer qu'on ait le bon gars. | Open Subtitles | أود التأكد من إلقاء القبض على الشخص الصحيح |
Je veux m'assurer de faire payer le vrai coupable. | Open Subtitles | أود التأكد أن يدفع الشخص الصحيح الثمن لما حدث |
Je veux m'assurer que vous tentez tout pour ma soeur. | Open Subtitles | أريد التأكّد من أنّكَ تحاول كلّ شيء لإنقاذ شقيقتي |
Je veux m'assurer d'avoir bien entendu. | Open Subtitles | أريد أن أتأكّد انّني اسمع ما تقوله بشكل صحيح |
Je veux m'assurer que tout se passera en douceur. | Open Subtitles | أريد فقط أن أتأكد من أن كل شيء يسير على ما يرام |
Je veux m'assurer que tu n'appelles personne en route pour ici. | Open Subtitles | أريد للتأكد من أنك لم تتصل بأي شخص الذي من الممكن أن يكون في طريق إلي هنا الأن |