"je veux m'excuser" - Translation from French to Arabic

    • أريد أن أعتذر
        
    • اريد ان اعتذر
        
    • أريد الإعتذار
        
    • أريد الاعتذار
        
    • أود أن أعتذر
        
    • أود الاعتذار
        
    Je veux m'excuser de t'avoir oppresser à propos de Dahlia Open Subtitles أريد أن أعتذر لقمع لكم عن القضية الداليا.
    Je veux m'excuser d'avoir été si cruel avec vous. Mais je devais être certain. Open Subtitles أريد أن أعتذر لكوني وقحاً معك و لكن كنت مضطرا للتأكد
    Et Je veux m'excuser auprès de toi, parce que, tu sais, j'aurais dû te dire que j'y arrivais pas. Open Subtitles و أريد أن أعتذر لك ، أعتقد كان يجب أن أخبرك بأني كنت أسيء في كل شيء
    Si je fais erreur, Je veux m'excuser personnellement. Open Subtitles اذا ارتكبت خطئاً اريد ان اعتذر عنه شخصياً
    J'ai vraiment merdé, et Je veux m'excuser pour qu'on passe à autre chose. Open Subtitles لقد كنتُ سيئاً و أريد الإعتذار لنتمكن سويا من المضي قدماً
    Écoute, Je veux m'excuser pour l'autre soir encore. - Désolé. - S'il te plaît. Open Subtitles أريد الاعتذار لكِ على ما حصل الليلة الماضية ثانيةً، أنا آسف
    - Je veux m'excuser pour ce que j'ai dis l'autre jour. Open Subtitles أود أن أعتذر عما قلته اليوم الماضي
    Et Je veux m'excuser pour ça, car ça ne me ressemble pas. Open Subtitles وأجل، أريد أن أعتذر للجميع لأن هذا ليس أنا
    Je veux m'excuser de mon explosion. Open Subtitles و، سيِّدي.. أريد أن أعتذر عن ما قلته هنك.
    Je veux m'excuser pour ce qui s'est passé quand tu es venu à Washington, la façon dont je t'ai traité. Open Subtitles أريد أن أعتذر عما بدر مني عندما رأيتك آخر مرة في واشنطون عن معاملتي لك
    Mais là tout de suite, Je veux m'excuser, j'y suis allé un peu fort, hier soir. Open Subtitles و بالرغم من هذا أريد أن أعتذر أردت أن أقول أنا آسف إن أصبحت مندفع قليلا ليلة الأمس
    D'abord, Je veux m'excuser pour ce qui s'est passé avec ton ami de Al-Anon. Open Subtitles أولاً أريد أن أعتذر عن ما حصل آخر مرة التقينا
    Ecoute, Je veux m'excuser à propos de ce matin. Open Subtitles انظري .انا اريد ان اعتذر عما حدث هذا الصباح
    Écoute, Je veux m'excuser d'avoir réagi comme un imbécile. Open Subtitles أستمع ، انا اريد ان اعتذر لتصرفى كشخص مدلل لان ليندا امراة رائعة
    Je veux m'excuser pour mon comportement précédent. Open Subtitles اريد ان اعتذر عن تصرفاتي الطائشه بالمحاكمة السابقه
    Je veux m'excuser et te dire que je vais me jeter en bas du toit de l'hôtel Standard. Open Subtitles أريد الإعتذار إليك وإخبارك أنّي سأقوم بالقفز مِن سطح فندق ''ذا ستاندرد'' الآن.
    Ok, d'abord, d'abord Je veux m'excuser auprès de ma famille, auprès de ma femme et de mon fils et mes collègues au bureau de l'avocat général, avec qui ça a été un grand honneur Open Subtitles حسنا، أولا أنا... أريد الإعتذار لعائلتي لزوجتي وابني.
    Je veux m'excuser pour tout à l'heure. Open Subtitles أريد الإعتذار عن الموقف السابق
    J'ai essayé de trouver quoi dire, car Je veux m'excuser...auprès de toi. Open Subtitles لقد كنت أحاول التفكير بما سأقول لأني أريد الاعتذار لك
    Je veux m'excuser pour ce qui est arrivé et te souhaiter un bon retour. Open Subtitles أنا فقط أريد الاعتذار عما حدث ونرحب بكم مرة أخرى.
    Je veux m'excuser pour cela et vous assurer que vous serez beaucoup plus au coeur de l'action pendant un deuxième mandat Grant/Langston. Open Subtitles أود أن أعتذر وأوكد لكِ أن الأمور ستكون أكثر شمولية في الفترة الثانية من عهد غرانت/لانغستون
    Je veux m'excuser pour ce qui est arrivé en Afrique. Open Subtitles أود الاعتذار عما حدث في أفريقيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more