Je veux parler à vos autres amies au cas où Delia les aurait contactées. | Open Subtitles | أريد التحدث مع باقي أصدقائكم ربما ديليا تواصلت مع أحد منهم |
Bye, les filles. Je veux parler à votre copine en privé. | Open Subtitles | وداعا أيتها الفتاتان , أريد التحدث مع صديقتكم بإنفراد |
J'ai des infos sur un important trafic, Je veux parler à un responsable. | Open Subtitles | لدي معلومات عن حركة المرور الرئيسية، أريد أن أتحدث إلى مدير. |
Je veux parler à votre patron du comité. | Open Subtitles | أريد التحدث إلى رب عملك عن لجنة اعلان الحرب |
Je veux parler à ma femme. Dites-lui où je suis. | Open Subtitles | اريد التحدث مع زوجتي قل لها اين انا |
J'en ai dit assez. Je veux parler à mon avocat. | Open Subtitles | أعتقد أني قلت ما فيه الكفاية أريد التحدث مع المحامي الآن |
Alors Je veux parler à mon avocat. | Open Subtitles | إذاً أريد التحدث مع المحامى الخاص بى |
Je veux parler à un responsable. | Open Subtitles | أريد التحدث مع أيًا كان المسؤول |
Je veux parler à Shepherd. | Open Subtitles | أريد التحدث مع شيبريد |
Je pense que Je veux parler à l'avocat de M. Lopez. | Open Subtitles | " أعتقد أنني أريد التحدث مع محامي السيد " لوبيز |
Je ne suis pas venu pour voir un secrétaire, Je veux parler à mon neveu directement. | Open Subtitles | لستُ هنا للحديث مع سكرتير أريد أن أتحدث إلى ابن أخي مباشرة. |
Je veux parler à ta maman. Tu m'amènes chez elle ? | Open Subtitles | أريد أن أتحدث إلى أمك هل يمكنك أن تأخذني إليها؟ |
Je veux parler à sa famille, ses amis et ses collègues. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث إلى أسرته ، أصدقائه وزملائه. |
- Respirez profondément... - Je veux parler à un responsable. | Open Subtitles | ـ فقط تنفسى بعمق ـ أريد التحدث إلى شخص مسئول |
Je veux parler à tous les passagers de ce vol. | Open Subtitles | أريد التحدث إلى جميع من كان على تلك الرحلة. |
Je veux parler à Milli due groupe Milli und Vanilli. | Open Subtitles | أريد التحدث إلى ميلي ، راقص بوب من فرقة ميلي اوف فانيلي |
Je veux parler à Klara. | Open Subtitles | اريد التحدث مع كلارا |
Je veux parler à ces chirurgiens de Boise ! | Open Subtitles | أود التحدث إلى الجراح في بويز! |
Pourquoi, bien sûr Je veux parler à mon garçon. | Open Subtitles | لماذا، بالطبع أود التحدث مع ابني |
Je veux parler à mon médecin. Donnez-moi son numéro. | Open Subtitles | اريد التحدث الى طبيبي انت لن تعطيني رقم هاتفه ؟ |
Je veux parler à Hobb tout de suite. C'est dans son intérêt, croyez-le-moi. | Open Subtitles | أريد التحدث ل (هوب) حالا هذا يخص مصلحته , صدقني |
Je veux parler à mon neveu, pour être sur qu'il va bien. | Open Subtitles | دعني أتحدث مع أبن أخي لأتأكد أنه بخير |
Je veux parler à Kate. | Open Subtitles | أريد الحديث مع كايت |
Je veux parler à Marion. | Open Subtitles | أريد التحدث الى ماريون |
Je veux parler à la fille qui t'a filé l'argent, pour savoir avec qui elle travaille. | Open Subtitles | أريد التحدّث مع الفتاة التي أعطتك المال لأعلم لأجل من كانت تعمل |
Vous savez où. Règle numéro deux: Je veux parler à ma fille tout de suite. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرف أين قاعدة رقم 2 أريد محادثة إبنتى الآن |
- Attends. Je veux parler à ses parents. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث مع والديه |
Arrêtez ! Je veux parler à Debbie. S'il vous plait. | Open Subtitles | توقفوا ، أرغب بالحديث إلى (ديبي) من فضلكم |