Votre cœur est noble, Comte mais Je vous conseille de ne pas vous précipiter. | Open Subtitles | لديك قلب نبيل أيها الكونت لكني أنصحك ألا تستعجل في الأمور. |
Je vous conseille de mettre ça entre vos jambes, l'effet effervescent est vraiment... agréable. | Open Subtitles | أنصحك بأن تجعلهيا تفور بين ساقيكِ تأثير الفوران إنه ممتع حقاً |
En tant qu'avocat, Je vous conseille de n'aller dans aucun pays qui reconnaisse la juridiction de la Cour pénale internationale. | Open Subtitles | بصفتي محاميك، فأنا أنصحك بشدة ألا تسافر إلى أي بلد، يخضع للسلطة القضائية لمحكمة الجرائم الدولية. |
Je vous conseille de baisser votre arme et de partir avant que j'appelle la police. | Open Subtitles | أقترح عليك بوضع السلاح جانباً والمُغادرة قبل أن أضطر إلى الإتصال بالشرطة |
Je vous conseille de déguerpir tant que vous le pouvez. | Open Subtitles | الآن أقترح أن تغادر حينما لا تزال تستطيع |
Je vous conseille de faire bon usage de cet argent. | Open Subtitles | نصيحتي المخلصة تجاهك هي : انفقي المال بحكمة |
En attendant, Je vous conseille de trouver des vêtements secs et de profiter de la traversée. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، يارجل أنصح بأن تذهب وتجد ملابس جافة وتستمتع بالرحلة. |
J'essaie de mener une vie bien, je bois du lait, mais surtout, je me mêle de mes affaires et Je vous conseille d'en faire autant. | Open Subtitles | أحاول أن أعيش بطريقة صالحة أشرب الحليب كل يوم لكن في الغالب أهتم بشؤوني الخاصة وهو شيء أنصحك بأن تفعله |
Tant que je n'aurai pas arrangé un peu les choses, Je vous conseille vivement de n'aller nulle part. | Open Subtitles | حتى يتم اتخاذ الإجراءات اللازمة أنصحك بألا تبرحي مكانك |
Je serai une référence, Dr Wick, mais Je vous conseille de ne pas avoir trop d'espoirs. | Open Subtitles | وسوف يكون مرجعا، والدكتور ويك، لكن أنصحك لا احصل على الآمال. |
Je vous conseille vivement de ne pas poursuivre. | Open Subtitles | سيدي نائب الرئيس أنا أنصحك ضد هذا الإجراء |
À moins que vous ne désiriez passer le reste de votre vie entourée par des criminelles psychopathes, Je vous conseille de vous en tenir à la vérité. | Open Subtitles | إلا اذا رغبتي بقضاء بقية حياتك حول المجرمين المريضي نفسياً , فأنا أنصحك أن تتمسكي بالقصة الحقيقية |
Mais elle s'est mise elle-même dans cette situation, et Je vous conseille fortement de ne pas vous parjurer | Open Subtitles | لكنها وضعت نفسها في هذا الموقف و أنصحك بأن لا تحنث القسم |
Les vaisseaux d'évacuation arrivent. Je vous conseille d'en prendre un. | Open Subtitles | سفن الأجلاء وصلت أقترح ان تصعد الى أحداها |
Je ne le dirai qu'une fois, alors Je vous conseille d'écouter. | Open Subtitles | سأقول هذا لمره واحده فقط لذا أقترح أن تستمعوا |
Je peux mener mes propres combats. Je vous conseille de décharger les gyroscopes en premier. | Open Subtitles | يمكنني خوض معاركي الخاصه أنا أقترح تفريغ الجيروسكوبات أولا |
Honnêtement, Je vous conseille de le mettre à la retraite. | Open Subtitles | نصيحتي الصريحة سأفكر في جعله يتقاعد الآن |
Mais Je vous conseille d'ignorer le temps et de vous concentrer sur... | Open Subtitles | ولكنى أنصح أن بعدم الإهتمام بساعه والتركيز على |
Je vous conseille de vous débarrasser de tous bons sentiments. | Open Subtitles | أنا أنصحكم بالتخلّص من مثل هذه العاطفيات الرخيصة |
Si vous vous portez candidat, ce que Je vous conseille, vous obtiendrez le poste. | Open Subtitles | إن قدمت طلبًا، وأنا أوصي بفعل ذلك، ستنال الوظيفة. |
Si vous voulez parler à l'un de mes agents, Je vous conseille d'appeler avant. | Open Subtitles | أن أردت التحدث الى أحد من وكلائي فأنا أوصيك بأن تتصل أولاً |
Je vous conseille de bouger. | Open Subtitles | انا انصحكم للمضي قدما |
Pour la sécurité de vous et de vos filles, Je vous conseille de fermer plus tôt cette nuit. | Open Subtitles | تطابق شخصيتكِ. ومن أجل سلامتكِ أنتِ و فتياتكِ أنصحكِ بأن |
Je peux rester là toute la nuit s'il le faut, donc Je vous conseille d'y aller. | Open Subtitles | أستطيع ان انتظر هنا طوال الليل اذا احتجت لذلك لذى اقترح عليك ان تنهي الامر |
Je vous conseille plus que jamais de faire plaisir à l'oracle. | Open Subtitles | سأنصحك الآن اكثر من ذي قبل أن تجعلي العراف في مزاج جيد |
Je vous conseille vivement d'abandonner le racket, parce que si je vous revois, vous disparaîtrez. | Open Subtitles | وأقترح بشدة ان تغربوا انتم الثلاثة من المدينة بأسرها وإذا رأيتكم ثانية لن أرحمكم ثانية |