"jeep" - Translation from French to Arabic

    • جيب
        
    • الجيب
        
    • الجيبِ
        
    • ال هامفي
        
    • الجيبَ
        
    • مركبة عسكرية
        
    • بسيارات الدفع
        
    • عشر الف
        
    • الهمفي
        
    Abattu alors qu'il lançait des pierres sur une jeep militaire; il n'avait pas obtempéré à plusieurs injonctions de s'arrêter. UN موسى حيموني ٥١ أو ٧١ أطلقت عليه النار بعد أن ألقى حجارة على سيارة جيب عسكرية ورفض إطاعة اﻷوامر بالتوقف.
    ..ls conduisent une jeep verte avec des plaques du Tennessee-- ...Si vous voyez une voiture ou des passagers semblant ressembler a cette description... Open Subtitles كان يقود سيارة جيب خضراء وعليها لوحات ارقام من تينيسي ان رأيتم هذه المركبة او الركاب يشابهون الوصف
    C'est une jeep noire. Les plaques d'immatriculation ont été enlevées. Open Subtitles إنها جيب سوداء موديل 2007 لوحاتها المعدنية منزوعة
    Trois autres soldats ont été blessés lorsque leur jeep est tombée dans une embuscade tendue par des Palestiniens armés dans les faubourgs de la ville de Gaza; les agresseurs ont réussi à s'enfuir. UN وأصيب ثلاثة جنود آخرين بجراح بعد أن نصب مسلحون فلسطينيون كمينا لسيارتهم الجيب في إحدى ضواحي مدينة غزة.
    Un garde frontière a été légèrement blessé à la tête lorsque sa jeep a essuyé des jets de pierres. UN وجرح أحد شرطة الحدود بشكل طفيف في الرأس عندما رشقت سيارته الجيب بالحجارة.
    Une jeep immatriculée 17-5747 a explosé sur une mine terrestre, tuant 5 musulmans et 1 Tamoul. UN انفجــــر لغم أرضي بسيارة الجيب رقم ٧١-٧٤٧٥ فقتل خمسة من المسلمين وتاميلي واحد.
    Une grenade a été lancée et a explosé près d'une jeep de gardes frontière au point de contrôle d'Erez, dans la bande de Gaza. UN وألقيت قنبلة يدوية وانفجرت بالقرب من سيارة جيب تابعة لشرطة الحدود في نقطة تفتيش إريتز في قطاع غزة.
    À Hébron, une jeep de l'armée a essuyé plusieurs coups de feu; il n'y a eu ni blessés ni dégâts matériels. UN وأطلقت عدة طلقات على سيارة جيب تابعة للجيش في الخليل دون أن ينجم عن ذلك أية أضرار.
    Une jeep de l'armée a essuyé des coups de feu près du camp de réfugiés de Shati'; il n'y a eu ni blessés ni dommages. UN وأطلقت النار على سيارة جيب للشرطة بالقرب من مخيم الشاطئ للاجئين. ولم تقع إصابات ولا أضرار.
    Plusieurs coups de feu ont été tirés sur une jeep des FDI à Rafah. UN وأطلقت عدة عيارات نارية على سيارة جيب تابعة لجيش الدفاع الاسرائيلي في رفح.
    Une quatrième bombe a été découverte et désamorcée par l'armée. Dans la bande de Gaza, des hommes armés ont ouvert le feu sur une jeep des FDI qui patrouillait près de Khan Younis. UN وفي قطاع غزة، أطلق رجال مسلحون النار على سيارة جيب تابعة لقوات الدفاع الاسرائيلية تقوم بدورية بالقرب من خان يونس.
    Lors d'un incident similaire, des balles ont été tirées d'une voiture sur une jeep de l'armée aux abords d'Hébron. UN وفي حادث مماثل، أطلقت النيران من سيارة مارة على سيارة أخرى من طراز جيب تابعة للجيش، وذلك بضواحي الخليل.
    Une grenade a été lancée sur une patrouille de l'armée dans la ville de Gaza tandis que des coups de feu ont été tirés sur une jeep dans le district de Tufah, qui se trouve à proximité. UN وألقيت قنبلة يدوية على دورية للجيش في مدينة غزة، بينما أطلقت طلقات نارية على سيارة جيب في منطقة طوفة المجاورة.
    Après lui avoir bandé les yeux, ils l'ont emmenée dans une jeep de l'armée au centre de détention de Salem dans le village cisjordanien d'AlJalamah. UN وعُصِّبت عيناها واقتيدت في سيارة جيب عسكرية إلى معسكر سالم للاحتجاز الواقع في قرية الجلامة في الضفة الغربية.
    Il aurait été roué de coups à bord de la jeep militaire qui l'emmenait vers la colonie de Dutan. UN ويُزعم أنه ضُرب في السيارة الجيب العسكرية وهو في طريقه إلى مستوطنة دوتان.
    Au cours des manifestations contre le mur expansionniste qu'Israël construit dans la région, les forces d'occupation ont attaché un garçon de 13 ans, Mohammed Badwan, à une jeep pour la protéger des pierres jetées par des manifestants. UN وخلال أعمال الاحتجاج على جدار إسرائيل التوسعي في المنطقة، قامت قوات الاحتلال بربط صبي عمره 13 عاما، هو محمد بدوان، على سيارة جيب لحماية سيارة الجيب من الحجارة التي كان يرميها بعض المتظاهرين.
    Les militaires israéliens dans la jeep ont fui le lieu de l'incident, laissant le garçon mourir. UN وقد لاذت سيادة الجيب العسكرية الإسرائيلية بالفرار من الساحة، مخلفة الصبي الصغير بين براثن الموت.
    Cette jeep occupait la deuxième place dans un convoi de cinq véhicules; UN وكان ترتيب عربة الجيب الثانية في قافلة تضم خمس سيارات.
    e) Neuf Israéliens ont été blessés, y compris les deux passagers de la jeep qui a été touchée; UN وقد أصيب من جراء الهجوم تسعة إسرائيليين، بينهم إثنان كانا داخل عربة الجيب المصطدم بها.
    La bombe a manqué la jeep de justesse mais a endommagé une voiture stationnée à proximité. UN وقد أخطأت القنبلة النارية سيارة الجيب لكنها أصابت سيارة واقفة قريبا بأضرار.
    - On doit utiliser le câble? - C'est ça. Oubli le treuil, on attache le câble direct à la jeep. Open Subtitles ذلك يَعْني إستعمال السلكِ سنَرْبطُ السلك بالسيارة الجيبِ
    - Quelqu'un doit conduire la jeep. - Oui. Open Subtitles شخص ما يَجِبُ أَنْ يَقُودَ السيارة الجيبَ
    He was then blindfolded and placed on the floor of a jeep. UN ثم عُصبت عيناه ووُضع على أرضية مركبة عسكرية.
    Alors si ça prend 1 0 à 1 5 minutes en jeep, ça doit prendre... une bonne heure à pied, c´est ça ? Open Subtitles و المسافة من 10 إلى 15 دقيقة بسيارات الدفع الرباعي، لذا فأظنها... حوالي ساعة سيراً على الأقدام صحيح؟
    Il a d'abord essayé de nous tuer, et ensuite a fui sans la jeep. Open Subtitles كم؟ خمسة عشر الف.
    Mon colonel, c'était dans la jeep où était Mlle Crawford. Open Subtitles سيدي وجدت هذا في خلف سيارة الهمفي التي كانت الآنسه ((كروفرد)) بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more