Quand j'ai dit à Jennie ce qu'on essayait de faire... elle a voulu nous aider. | Open Subtitles | عندما أخبرت جيني عما نود فعله هنا كان قلقة من تقديم المساعدة |
Je suis au téléphone avec Jennie de ViCAP pour voir si ce MO a déjà été recopié. | Open Subtitles | انا عبر الهاتف الان مع جيني من قاعدة البيانات الوطنية لأرى ان كان ذلك الأسلوب بالذات قد تكرر |
- Jennie Gerhardt. - C'est l'un de mes préférés. | Open Subtitles | أوه جيني جيرهارد أنها المؤلفة المفضله لدي. |
Au fond de moi, je savais que je ne serais jamais rien jusqu'à ce que, et à moins que Jennie ne revienne. | Open Subtitles | إننى أعرف من أعماق قلبى أننى لن أفعل شيئاً حتى "حتى و فيما عدا إذا عادت " جينى |
Une fois rentré chez moi j'ai fini de lire Jennie Gerhardt. | Open Subtitles | عندما وصلت إلى المنزل. أنهيت قصة جيني جيرهارد. |
A Pine Crest, New York, pour Jennie Adamson. | Open Subtitles | أريد رقم تليفون جيني أدمشون في بنكرست ، نبويورك |
Et en tant que gagnante, Jennie bénéficiera un autre mois de ses privilèges | Open Subtitles | وكفائز، جيني سَتَتمتّعُ بها الشهر الآخر مِنْ الإمتيازاتِ الخاصّةِ. |
Un agent de voyage de 32 ans, Jennie Zeppettelli. | Open Subtitles | وكيلة رحلات عمرها 32 سنة وأسمها جيني زيبيتيللي |
et depuis chaque mois il faisait un chèque à une femme appelée Jennie Hernandez. | Open Subtitles | و كل شهر من حينها و هو يكتب شيكا لإمرأة ما اسمها جيني هيرنانديز |
Va retrouver Jennie et protège-la. | Open Subtitles | عليك أن تعود إلى جيني وتتأكد ألا يصيبها مكروه |
Jennie nous a dit que tout allait bien. | Open Subtitles | لقد تحدثنا إلى جيني في الهاتف الأسبوع الماضي لقد قالت أن كل شيء على ما يرام |
Allez, au revoir Jennie... Cookie. | Open Subtitles | حسن يا أطفال ، إلى اللقاء جيني ، كوكي |
T'en fais pas, Jennie. Maman lui apprend. | Open Subtitles | لا تقلقي يا جيني ، أمي تعلمها فقط |
Mes parents repartirent et confièrent Jennie au procureur et à sa famille. | Open Subtitles | أبي وأمي ، عادا في جولة... ـ وتركوا جيني مع المحامي وأسرته |
J'ai l'info que vous vouliez sur Jennie Silverman son casier d'adulte était clean, mais elle a été en maison de correction | Open Subtitles | حَصلتْ على تلك المعلوماتِ أردتَ على جيني silverman. سجلها البالغ كَانَ نظيفَ، لَكنَّها صَرفتْ بَعْض الوقتِ في juvie. |
Tu dis que Jennie Silverman a commis un meurtre de sang froid seulement pour être l'employée du mois? | Open Subtitles | أنت تَقُولُ جيني silverman القتل الوحشي الملتزم فقط لذا هي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ مستخدم الشهرِ؟ |
J'ai vu le van de Jennie frotter aussi, il y a plusieurs jours | Open Subtitles | رَأيتُ ورطةَ شاحنةِ جيني هو قبل يومين. |
J'ai appris par la suite que Jennie partait en mer seule, tous les jours dans une petite crique près d'un phare abandonné. | Open Subtitles | بعدئذ علمت أن " جينى " كانت تبحر بمفردها كل يوم تجاه خليج صغير بالقرب من فنار مهجور |
L'obsédante et tendre légende du portrait de Jennie se base sur les deux ingrédients de la foi : | Open Subtitles | "إن أسطورة صورة " جينى الرقيقة المؤرقة تستند على عنصرين من عناصر الإيمان |
Et une fille du nom de Jennie avait posé pour celui-ci. | Open Subtitles | و كانت هناك فتاة تدعى جينى " قد جلست لرسمها " |
Mon père croit que je dors chez Jennie. | Open Subtitles | من جانب الطريق، وقلت والدي كنت نائما في لجيني. |
Confiez-moi Sylvia et Jennie. | Open Subtitles | لماذا لا تترك سيلفيا وجيني هنا معي؟ |