"jer" - Translation from French to Arabic

    • جير
        
    • جيري
        
    • جيرمي
        
    Jer, attendez de voir la spécialité. Vous ne serez pas déçu. Open Subtitles يا جير, إنتظر حتى ترى الشيئ الخاصّ الذي ستقلّبه خارجاً
    Non, tu restes là, et je t'appellerai dès que nous savons quelque chose. Okay, Jer', je dois y'aller. Je te parlerai plus tard. Open Subtitles و سأتصل بكِ حالما نعرف شيء حسنا, جير,يجب أن أذهب.
    Je ne sais pas, Jer, ça semble être un coup risqué. Open Subtitles لا أدري يا (جير) لكن يبدو المكان فرصة ضئيلة
    Jer disait toujours que tu étais douée. Open Subtitles جيري دائمًا ما يقول أنك إنسانة حادة الذكاء
    Désolé, Jer, je sais que ce n'est pas un job génial. Open Subtitles 31,331 انا اسف يا (جيري) اعلم ان هذا مزعج
    Bien, tu as raison Jer. Tu n'es plus grand chose désormais. Open Subtitles أجل، صدقت يا (جير)، إنّك لم تعُد صالحًا لشيء.
    C'est bon. On est arrivés. Tout va bien, Jer. Open Subtitles لابأس, نحن في الأسفل, تمهل يا جير
    Tu n'as pas un épisode psychotique, Jer. Tu parles à Elena, ou je le ferais. Open Subtitles لستَ تعاني اختلالًا ذهنيًّا يا (جير)، إمّا أن تخبر (إيلينا) أو أُخبرها.
    C'est une histoire fascinante, Jer. Open Subtitles مذهل. تلك قصة ملفتة للأهتمام ,جير.
    Jer, tu restes avec lui. Tu as promis. Je compte sur toi. Open Subtitles جير)، إبق معه) إنك وعدتني، أنا أعتمد عليك
    Désolée. J'avais juste besoin d'un endroit où me poser. Jer a dit que c'était bon. Open Subtitles (مات)، آسفة، احتجت مكانًا للمبيت، وقد وافق (جير) على استضافتي.
    Que Bonnie ne soit plus là me rend triste, Jer. L'absence de Damon me rend dangereuse. Open Subtitles فقدان (بوني) يُحزنني يا (جير)، أما فقدان (دايمُن) يجعلني خطرة.
    Aller, Jer, tout le monde sait que c'est une légende urbaine. Open Subtitles بحقك (جير) يعلم الجميع أن ذلك اسطورة مدنية
    On apprécie tout ce que tu fais pour nous, Jer. Open Subtitles (أجل، نقدر كل شيء قمت به لأجلنا (جير
    Jer, j'ai vu ton portfolio. - Tu es bon. - Ça n'a pas d'importance Open Subtitles {\pos(190,230)} (جير)، رأيت طلب الالتحاق خاصّتك، إنّك مؤهّل.
    Au moins Witmore n'est qu'à quelques heures d'ici, donc, si tu as besoin de quelque chose, Jer, appelle-moi. Open Subtitles أقلّها (ويتمور) على بعد سويعات، لذا إن أردتِ أيّ شيء (جير)، هاتفني.
    Ce n'est pas facile, Jer. Open Subtitles الأمر ليس بهذه السهولة يا جيري
    Jer a donné tout ce qu'on possédait, y compris mon avenir. Open Subtitles جيري تخلى عن كل شيء نملكه حتى مستقبلي
    Je pense que j'ai ce qu'il faut comme gaze Jer. Open Subtitles -أهلا. أظن أن لدي مايكفي من الشاش (جيري).
    Tu es déjà venu, Jer ? Open Subtitles هل كنت هنا من قبل، جيري ؟
    Vraiment génial, Jer. Open Subtitles رائع جدا , جيري
    Je peux rien y faire ! Tu peux pas te cacher ici, Jer. Si je te trouve, tu es mort. Open Subtitles لا يمكنكَ الاختباء هنا يا (جيرمي) إن أجدكَ، فأنتَ هالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more