J'ai remarqué que des jetons et un repas gratuits motivaient les gens. | Open Subtitles | من تجربتي بأن الرقائق المجانية و قسائم الوجبات تعطي القليل من الحوافز |
Je vais acheter des jetons et faire sauter la banque. | Open Subtitles | سأشتري لي القليل من رقائق البطاطا وسأحطم المحل |
Avec cet achat de jetons commence la phase finale. | Open Subtitles | أيها السادة, بعد تبادل الفيشات ندخل إلى آخر مرحلة فى لعبتنا. |
Quand je travaillais aux mœurs, les clubs de poker distribuaient des jetons personnalisés aux clients réguliers pour récompenser leur loyauté et se débarrasser des flics. | Open Subtitles | عندما عملت في شرطة الاداب,نوادي القمار تعطي فيشات شخصية للزبائن الدائمين لتكافئ المخلصين و تتخلص من الشرطة |
jetons un œil à ce que j'ai volé. | Open Subtitles | والآن، لنلقي نظرة على الأشياء التي سرقناها. |
Ce ne serait pas des vacances si je n'avais pas des jetons de poker dans une main et un lait de poule savoureux dans l'autre. | Open Subtitles | يا رجل ، لن تكون عطلة إن لم يكن لدي فيش البوكر بيد و شراب البيض الكمبودي باليد الأخرى |
Si, des gagnantes. On avait quatre, mais le bateau a déplacé nos jetons. | Open Subtitles | بلا هنالك، لقد راهنا على رقم 4 لكن القارب حرك رقاقات لعبنا |
Alors jetons un coup d'œil pour s'assurer que tout est parfait. | Open Subtitles | أنا واثقة ان الأمر مجرد غازات لذا لنلق نظرة ونتأكد أن كل شيء مثالي |
Chacun de ces jetons a son propre numéro d'identification. | Open Subtitles | كل واحدة من هذة الرقائق لديها رقم تعريف رقمى خاص بها |
Je me suis retrouvé face-à-face avec le chariot de jetons. | Open Subtitles | انا وجهاً لوجة مع عربة الرقائق اذاً انت فقط |
Vos jetons seront volontiers acceptés là-bas pendant que cet établissement est fermé pour rénovation. | Open Subtitles | سنقبل بصدر رحب كل ما معكم من عملات و رقائق بينما هذه المؤسسة .مغلق للتجديدات |
Ses jetons sur la table, l'espèce correspondant, plus ceux volé au caddie. | Open Subtitles | رقائق اللعب الخاصة بة على الطاولة , نقود للمباراة |
Ce soir c'est entre toi, moi et cette pile de jetons. | Open Subtitles | الليلة، إنه أنا وأنت وتلك الكومة من الفيشات |
Balancer ces gros jetons violets de 10 000, quel pied. | Open Subtitles | يا رجل ، لقد كان رمي الفيشات الأرجوانيه على الأرض لقد كانت مصيبه كما تعلم ؟ |
Pourquoi tu continues de me rendre mes jetons de poker ? | Open Subtitles | لماذا يبقي على إعطائي فيشات للعبة البوكر بلدي؟ |
On vient d'arriver, jetons un œil au moins. | Open Subtitles | يارفاق , لقد وصلنا للتو إلى هنا على الأقل لنلقي نظرة في الإنحاء |
Un excellent joueur peut se faire une bonne main, s'énerver, et perdre la tête ainsi que tous ses jetons. | Open Subtitles | اللاعب الذكي بامكانه أن يكسر قوة أوراق منافسه ثم يقوم بالهجوم و يفقد عقله مع كل فيش يظهر أمامه |
- Une fois qu'on l'a en ligne, les jetons de poker marchent parfaitement. | Open Subtitles | حسنا, عندما وصلت, كاميرا رقاقات البوكر بالإنترنت اشتغلت مثل السحر. |
jetons un œil au Veritas. | Open Subtitles | لنلق نظرة على الفيريتاس |
Vous et moi allons ramasser ces jetons, les échanger avec des espèces, et je vais continuer à faire du trafic de furets dans l'état de Californie. | Open Subtitles | الآن أنا وأنتي سنجمع هذه الرقاقات سنستبدلهم بالمال ثم سأعود لتهريب القوارض إلى ولاية كاليفورنيا |
distribuez les jetons de Maverick. | Open Subtitles | أبدا بتقسيم أقراص مافريك يبدو انه لن ياتى |
jetons un œil au contenu, alors. | Open Subtitles | حسناً. لنلقِ نظرةً على محتوياته. هل تسمح؟ |
Il continue à me reluquer. Ça me fout les jetons. | Open Subtitles | ينظر إليّ بنظرات شهوانية باستمرار وهذا يخيفني |
Donne-moi 10 000 en jetons. | Open Subtitles | أعطِني العشَر في الرقائقِ , لاريتا. |
jetons un œil pour voir ce qu'on peut sauver. | Open Subtitles | دعنا نلقي نظرة بالجوار ونرى إذا كان بمقدورنا إنقاذ المكان |
D'ici à ce que ce soit fini, il ne récupérera même pas ses 3 millions en jetons. | Open Subtitles | لأنه بمجرد إنقضاء الوقت، فسينتهي أمره ولن يسترجع حتى فيشاته التي يبلغ ثمنها ثلاثة ملايين |