"jiro" - Translation from French to Arabic

    • جيرو
        
    • صباح الرافعي
        
    Donc Miyazaki met beaucoup de son père dans le personnage de Jiro pour ce film. Open Subtitles لذلك وضع (ميازاكي) الكثير من والده في شخصية (جيرو) في هذا الفيلم
    Jiro, j'aimerais utiliser tes rivets affleurants. Et aussi tes trappes à ressort de rappel. Open Subtitles جيرو)، هل يكون مُناسباً لو أستخدمتُ) مسامير المصمت وفتحات النوابض خاصتك؟
    Nous sommes aujourd'hui au Q.G. du Sanwa-kai où vont avoir lieu les funérailles d'Iwaida Jiro, l'ex-dirigeant de l'organisation. Open Subtitles نحن الأن عند مقر "سنوا كاى" لحضور جنازة السيد "جيرو" كل الجماهير محتشدة هنا
    Jiro a tué Taro. Open Subtitles جيرو قتل تارو؛ أميرنا من بعده.
    Yukio Takasu, Hirokazu Urata, Kei Umebayashi, Kenichi Nishikata, Koshi Yamasaki, Keiko Ishihara, Jiro Usui UN محي الدين طوق، جمال الشمايلة، محمد حوامدي، مصلح القائد، صباح الرافعي
    Dites à Jiro que je le verrai. Open Subtitles أخبر جيرو بأني أود رؤيته.
    Un message du Seigneur Jiro! Open Subtitles رسالة من الأمير جيرو!
    L'histoire commence dans son enfance, lorsque Jiro Horikoshi a 10 ans. Open Subtitles القصة تبدأ عن طفولته عندما كان (جيرو) يبلغ 10 سنوات
    La scène finale du film a Jiro qui retrouve sa femme Nahoko, qui est morte jeune. Open Subtitles المشهد الأخير من الفيلم عاد (جيرو) مع زوجته (ناهوكو) , التي ماتت صغيرة في السن
    Y a un homme d'affaires japonais plein aux as qui s'appelle Jiro Nishi. Open Subtitles ذلك اليابانى الغنى جيرو نيشى
    Jiro, tu as bien choisi ton jour pour rentrer ! Open Subtitles ! (حسناً، وصل (جيرو .لقد أخترت يوماً عظيماً لتعود إلى هُنا
    Jiro, sais-tu combien on paie Junkers pour leur technologie ? Open Subtitles يالمسكين (جيرو)، توقف عن الأحلام السعيدة وفكر بشأن الأموال التي سندفها للإلمان؟
    Jiro poursuit le voyage vers l'Ouest avant de rentrer. Open Subtitles جيرو) سيواصل رحلته في الغرب وبعدها) .يعود إلى اليابان
    Je veux guérir. Je veux vivre ma vie avec Jiro. Open Subtitles .لأني أريد أن أتحسن، يا أبي .(وأريد أن أعيش مع (جيرو
    Il se fait tard. Jiro échange avec son groupe de recherches. Open Subtitles ـ الجميع هُنا متأخر ـ (جيرو) في منتصف تقديم محاضرة مع فريق التصميم
    En hommage à Jiro Horikoshi et Tatsuo Hori Open Subtitles {\cH00FFFF}. (كُل التقدير والثناء لـ (جيرو هيروكوشي) و(تاتسو هوري
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent du Japon auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 11 septembre 2006, indiquant que M. Takahiro Shinyo a été nommé représentant adjoint du Japon au Conseil de sécurité et que MM. Jiro Kodera et Toshiya Hoshino ont été nommés représentants suppléants. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنــه تلقى من الممثل الدائم لليابان لدى الأمم المتحدة رسالة مؤرخة 11 أيلول/سبتمبر 2006 تفيد بتعيـيـن السيد تاكاهيرو شينيو نائبا لممثل اليابان في مجلس الأمن، وبتعيين السيدين جيرو كوديرا وتوشيا هوشينو ممثلين مناوبين.
    Parle d'un homme appellé Jiro Horikoshi. Open Subtitles عن رجل اسمه "جيرو هوريكوشي"
    Mon impression de Jiro est que sa voix est... comment dire, plus dans le côté délicat. Open Subtitles تصوريلـ(جيرو)أعتقدأنصوته ... كيفأقولذلك, أقرب للصوت الرقيق
    Je ne pense pas du tout que Jiro Horikoshi était un militant. Open Subtitles لا أعتقد أن (جيرو) كان من المقاتلين
    Yukio Takasu, Masayoshi Kamohara, Masaki Wada, Hirokazu Urata, Keiko Ishihara, Tetsuo Kamata, Kiyo Kudo, Jiro Usui, Nobuoki Ishii UN محي الدين طوق، جمال الشمالية، صباح الرافعي، محمد حوامدي، مصلح القائد، غازي الفواري، صباح الرافعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more