"joan clos" - Translation from French to Arabic

    • خوان كلوس
        
    4. En souhaitant aux délégués la bienvenue à Barcelone, M. Joan Clos a déclaré que, huit ans après la réunion des autorités locales à Istanbul en 1996 à la Conférence d'Habitat II, leurs vœux étaient largement comblés. UN 4 - وبعد ترحيبه بالوفود القادمة إلى برشلونه، قال السيد خوان كلوس إنه بعد انقضاء ثماني سنوات على لقاء السلطات المحلية في اسطنبول في عام 1996 أثناء مؤتمر الموئل الثاني، تمت تلبية رغبتها إلى جد كبير.
    Par sa décision 64/428, l'Assemblée générale, sur la proposition du Secrétaire général, a élu Joan Clos (Espagne) au poste de Directeur exécutif d'ONU-Habitat pour un mandat de quatre ans prenant effet le 18 octobre 2010 et venant à expiration 17 octobre 2014. UN 2 - وانتخبت الجمعية العامة في مقررها 64/428، باقتراح من الأمين العام، خوان كلوس (إسبانيا) مديرا تنفيذيا لموئل الأمم المتحدة لولاية من أربع سنوات بدأت في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2010 وتنتهي في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    À la reprise de sa soixante-quatrième session, l'Assemblée générale, sur la proposition du Secrétaire général, a élu M. Joan Clos (Espagne) au poste de Directeur exécutif d'ONU-Habitat pour un mandat de quatre ans prenant effet le 18 octobre 2010 et venant à expiration 17 octobre 2014 (décision 64/428). UN وفي دورتها المستأنفة الرابعة والستين، انتخبت الجمعية العامة، بناء على اقتراح الأمين العام، خوان كلوس (إسبانيا) مديرا تنفيذيا لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2010 وتنتهي في 17 تشرين الأول/ أكتوبر 2014 (المقرر 64/428).
    À la trente-huitième réunion ordinaire du Comité, la présidente a rappelé que le mandat de Mme Anna K. Tibaijuka en tant que Directrice exécutive d'ONU-Habitat avait pris fin le 31 août 2010 et a annoncé que M. Joan Clos, d'Espagne, avait été élu par l'Assemblée générale pour la remplacer pour un mandat de quatre ans prenant effet le 18 octobre 2010. UN 9 - في الاجتماع العادي الثامن والثلاثين للجنة، أشار الرئيس بالذكر إلى أن فترة ولاية السيدة آنا ك. تيبايجوكا كمديرة تنفيذية لموئل الأمم المتحدة انتهت في 31 آب/أغسطس 2010، وأعلن أن الجمعية العامة انتخبت السيد خوان كلوس من أسبانيا ليحل محلها لمدة أربع سنوات تبدأ في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    En conséquence, puis-je considérer que l'Assemblée souhaite élire M. Joan Clos au poste de directeur exécutif d'ONU-Habitat, pour un mandat de quatre ans prenant effet le 18 octobre 2010 et venant à expiration le 17 octobre 2014? UN وبناء على ذلك، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في انتخاب السيد خوان كلوس مديرا تنفيذيا لموئل الأمم المتحدة لمدة أربع سنوات تبدأ في 18 تشرين الأول/ أكتوبر 2010 وتنتهي في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2014؟
    À sa soixante-quatrième session, l'Assemblée générale, sur la proposition du Secrétaire général, a élu M. Joan Clos (Espagne) au poste de Directeur exécutif d'ONU-Habitat pour un mandat de quatre ans prenant effet le 18 octobre 2010 et venant à expiration 17 octobre 2014 (décision 64/428). UN وفي الدورة الرابعة والستين، انتخبت الجمعية العامة، بناء على اقتراح الأمين العام، خوان كلوس (إسبانيا) مديرا تنفيذيا لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2010 وتنتهي في 17 تشرين الأول/ أكتوبر 2014 (المقرر 64/428).
    Compte tenu des dispositions susmentionnées de la résolution 56/206 de l'Assemblée générale, le Secrétaire général propose à l'Assemblée d'élire M. Joan Clos (Espagne) au poste de directeur exécutif d'ONU-Habitat avec rang de secrétaire général adjoint, pour un mandat de quatre ans prenant effet le 18 octobre 2010 et venant à expiration le 17 octobre 2014. UN 2 - وفي ضوء أحكام قرار الجمعية العامة 56/206 المذكور أعلاه، يرشح الأمين العام السيد خوان كلوس (إسبانيا) لكي تنتخبه الجمعية العامة لمنصب المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة، برتبة وكيل أمين عام لمدة أربع سنوات تبدأ في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2010 وتنتهي في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Compte tenu de ces dispositions de la résolution 56/206 de l'Assemblée générale, le Secrétaire général propose à l'Assemblée d'élire M. Joan Clos (Espagne) au poste de directeur exécutif d'ONU-Habitat avec rang de secrétaire général adjoint, pour un mandat de quatre ans prenant effet le 18 octobre 2010 et venant à expiration le 17 octobre 2014. UN وفي ضوء أحكام قرار الجمعية العامة 56/206 تلك، يرشح الأمين العام السيد خوان كلوس (إسبانيا) لكي تنتخبه الجمعية العامة لمنصب المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة، برتبة وكيل الأمين العام لمدة أربع سنوات تبدأ في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2010 وتنتهي في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more