Pendant que vous jouiez, j'ai fait un portrait de notre faux colonel. | Open Subtitles | بينما كنتم تلعبون رسمت شخصية كولونيلنا المزيف |
C'est comme si vous jouiez aux dames, et moi, aux échecs. | Open Subtitles | و كأنك تلعبون الأحاجي و أنا ألعب الشطرنج |
Je savais que vous jouiez, alors j'ai tenu mon rôle. | Open Subtitles | أعلم أنكم جميعا كنتم تمثلون لذا لعبت دوري |
Vous jouiez du piano, mais vous n'aimiez pas ça, vous avez donc arrêté. | Open Subtitles | كنت تعزف على البيانو، لكنّك لمْ تُحبّه، لذا تركته. |
J'espérais vraiment, vraiment que vous ne me jouiez pas de tour tout ce temps. | Open Subtitles | كنت أتمنى حقاً بأنكِ لم تكوني تلعبين بي طوال كل هذا الوقت |
Ses dernières volontés étaient que toi et sept de tes amis jouiez à ce jeu. | Open Subtitles | لقد كانت أمنيته على فراش الموت أن تلعبها أنت و أعز 7 من أصدقائك |
Vous jouiez chez vous ? | Open Subtitles | - هَلْ لَعبتَ الألعابَ في بيتِكِ؟ |
Regardez sur quoi je suis tombé pendant que vous jouiez aux cow-boys. | Open Subtitles | انظروا من قابلت في حين انتم تلعبون رعاة البقر ضد الهنود |
Il y a trois jours, vous jouiez aux cartes sans moi ! | Open Subtitles | مخطئ قبل ثلاثة أيام دخلت عليكم و أنتم تلعبون الورق بدوني |
Quand vous étiez petits, avec tonton, vous jouiez au foot à Thanksgiving ? | Open Subtitles | عندما كنت أنت وعمي رستي أطفال هل كنتم تلعبون كرة القدم في عيد الشكر؟ |
Pendant que vous vous jouiez, Abby a trouvé où se trouvait notre lieutenant le jour où elle a été enlevée. | Open Subtitles | بينما ثلاثتكم تلعبون آبي وجدت أين كانت الملازمة قبل اختطافها |
Si vous jouiez aux échecs avec lui, Il vous ferais douter tous vos mouvements. | Open Subtitles | كما لو لعبت شطرنج معه، فإنّه يجعلك تُشكّك في كلّ خطوة تقوم بها. |
Je sais que vous jouiez pour East Beaumont. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لعبت كره مع فريق شرق بومونت |
Je me suis dit que si vous jouiez pour moi, je pourrais rembourser le tueur à gages et l'usurier. | Open Subtitles | و إن لعبت أنت من أجلي قد أستطيع التسديد للقاتـل و المرابي |
Vous y jouiez, vous voulez dire. Non, non, non. | Open Subtitles | أتعني أنّك كنت تعزف في ذلك المكان؟ |
Il y a un concert de charité, et ils veulent que vous jouiez avec ton groupe Sriracha. | Open Subtitles | هناك حفلٌ خيري ويريدون من فرقتكم "سريراتشا" أن تعزف فيه |
J'ai lu dans un magazine que vous jouiez au golf. Ça m'arrive. | Open Subtitles | ـ قرأت مجلات ذكرت أنّك تلعبين الجولف ـ أحيانا |
Un jour, je vais comprendre à quel jeu vous jouiez. | Open Subtitles | ذات يوم, سأكتشف ماهي بالضبط اللعبة التي كنت تلعبها هنا. |
Vous jouiez souvent à ça? | Open Subtitles | لَعبتَ هذا الكثير؟ |
Ils disent que vous jouiez la comédie pour les caméras. | Open Subtitles | يَعتقدونَ ذلك في بِداية الليلِ أنت وأندرو كنتما تلعبان أمام آلاتِ التصوير. |
Je veux que vous jouiez une note au même moment, ok ? | Open Subtitles | اريد من كلاكما ان تلعبوا نغمة في نفس الوقت، حسنا ؟ |
Ce que vous auriez dû faire, si vous jouiez vraiment à haut niveau, c'était venir me voir avec ce que vous aviez. | Open Subtitles | ما كان يجب أن تقوم به لو كنت تلعب لعبة متقدّمة هو المجيء إليّ بما كان معك |
Je veux que vous jouiez sec et juste. | Open Subtitles | أريدكم أن تلعبو بقوة و أريدكم أن تلعبو بإنصاف |
La musique que vous jouiez, la Chaconne de Purcell, si je ne me trompe pas. | Open Subtitles | الموسيقى التي كُنتِ تعزفينها إنّها مقطوعة لـ(بورسيل) إن لم أكُن مُخطئًا. |