Il propose donc au Conseil de prendre note des informations fournies dans l'ordre du jour annoté. | UN | ولذلك، اقترح أن يحيط المجلس علما بالمعلومات الواردة في جدول الأعمال المشروح. |
Il propose donc au Conseil de prendre note des informations figurant dans l'ordre du jour annoté et des observations formulées par le Secrétariat. | UN | ولذلك، اقترح أن يحيط المجلس علماً بالبند المتضمن في جدول الأعمال المشروح وبالتعليقات المقدمة من الأمانة. |
À la date de l'établissement de l'ordre du jour annoté, le Président de la Commission et l'un des vice—présidents (en l'occurrence la personne qui doit être désignée par le Groupe asiatique) n'avaient pas encore été élus. | UN | ولكن وقت إعداد جدول الأعمال المشروح لم يكن قد تم بعد انتخاب رئيس اللجنة ونائب واحد له من المجموعة الآسيوية. |
Outre les projets de recommandation, un ordre du jour annoté sera communiqué avant la session. | UN | وبالإضافة إلى مشاريع التوصيات، سوف يُقدَّم جدول أعمال مشروح قبل بدء الدورة. |
L'ordre du jour annoté se rapportant aux points énoncés dans l'ordre du jour provisoire sera aussi publié dans un additif. | UN | وستصدر الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت في إضافة أيضاً. |
Document de synthèse contenant l'ordre du jour annoté et le programme de travail | UN | ورقة مسائل تتضمن جدول أعمال مشروحا وبرنامج عمل |
Ordre du jour annoté et programme de travail provisoires (dix-neuvième session) | UN | جدول الأعمال المؤقت وشروحه وبرنامج العمل (الدورة التاسعة عشرة) |
Organisation des travaux et ordre du jour annoté | UN | مشروع صيغة الاجتماع وجدول الأعمال المشروح |
Ordre du jour annoté pour le dialogue sur les principaux défis à relever dans le cadre du Protocole de Montréal | UN | جدول الأعمال المشروح للحوار بشأن التحديات التي ستواجه بروتوكول مونتريال في المستقبل |
De plus amples renseignements sont fournis sur ces points dans les documents correspondants mentionnés dans l'ordre du jour annoté de la réunion. | UN | ويمكن الاطلاع على تفاصيل هذه البنود في الوثائق المشار إليها في جدول الأعمال المشروح. |
L’ordre du jour annoté et le projet d’organisation des travaux de la troisième session de la Commission constituée en comité préparatoire figurent dans le document E/CN.6/2000/PC/1. | UN | ويرد في الوثيقة E/CN.6/2000/PC/1 جدول الأعمال المشروح وتنظيم أعمال الدورة الثالثة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية. |
Ordre du jour et ordre du jour annoté | UN | جدول الأعمال وجدول الأعمال المشروح |
Son ordre du jour est décidé par consensus et son ordre du jour annoté est soumis aux membres au moins 30 jours avant l'ouverture de la session pour en assurer l'efficacité. | UN | ويتقرر جدول أعمال الدورة غير الرسمية بتوافق الآراء، ويسلَّـم جدول الأعمال المشروح إلى الأعضاء قبل ثلاثين يوماً على الأقل من افتتاح الدورة. |
Son ordre du jour est décidé par consensus et son ordre du jour annoté est soumis aux membres au moins 30 jours avant l'ouverture de la session. | UN | ويتقرر جدول أعمال الدورة غير الرسمية بتوافق الآراء، ويتلقى الأعضاء جدول الأعمال المشروح قبل افتتاح الدورة بثلاثين يوما على الأقل. |
A/68/100/Add.1 Projet d'ordre du jour annoté de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale [A A C E F R] - - 81 pages | UN | A/68/100/Add.1 مشروع جدول الأعمال المشروح لدورة الجمعية العامة الثامنة والستين [بجميع اللغات الرسمية] - 99 صفحة |
Son ordre du jour est décidé par consensus et son ordre du jour annoté est soumis aux membres au moins 30 jours avant l'ouverture de la session. | UN | ويتقرر جدول أعمال الدورة غير الرسمية بتوافق الآراء، ويتلقى الأعضاء جدول الأعمال المشروح قبل افتتاح الدورة بثلاثين يوما على الأقل. |
A/69/100/Add.1 Projet d'ordre du jour annoté de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale [A A C E F R] - - 85 pages | UN | A/69/100/Add.1 مشروع جدول الأعمال المشروح لدورة الجمعية العامة التاسعة والستين [بجميع اللغات الرسمية] - 107 صفحة |
Outre les projets de recommandation, un ordre du jour annoté et un programme de travail seront communiqués avant la session. | UN | وبالإضافة إلى مشاريع التوصيات، سيُقدَّم جدول أعمال مشروح وبرنامجُ عمل قبل بدء الدورة. |
Outre les projets de recommandations, un ordre du jour annoté sera communiqué avant la session. | UN | وبالإضافة إلى مشاريع التوصيات، سيُقدَّم جدول أعمال مشروح قبل بدء الدورة. |
L'ordre du jour annoté se rapportant aux points énoncés dans l'ordre du jour provisoire sera aussi publié dans un additif. | UN | وستصدر في إضافة أيضا الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
Document de synthèse du Secrétaire général contenant un ordre du jour annoté et un programme de travail | UN | ورقة مسائل أعدها الأمين العام وتتضمن جدول أعمال مشروحا وبرنامج عمل |
Ordre du jour annoté et organisation des travaux | UN | جدول الأعمال المؤقت المشروح وتنظيم الأعمال |
L'UNIDIR pourrait se charger d'établir l'ordre du jour annoté et un atelier dont les participants se réuniraient une ou plusieurs fois, selon ce qui serait jugé utile et nécessaire, pourrait être convoqué à cette fin. | UN | ومن المحتمل أن تقدم هذه المساهمة في شكل قائمة مشروحة تساعد في صياغتها حلقة عمل تعقد لهذا الغرض. ويمكن للمشاركين في الحلقة أن يجتمعوا مرة واحدة أو عدة مرات حسب الاقتضاء. |
12. Prie le Secrétaire général d'élaborer un ordre du jour annoté pour la dix—septième session du Groupe de travail; | UN | ٢١- ترجــو من اﻷمين العام أن يعد جدول أعمال مشروحاً للدورة السابعة عشرة للفريق العامل؛ |