Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra ses consultations officieuses de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2005, le lundi 10 janvier 2005 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 8. Première session ordinaire de 2005 | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة، بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2005، وذلك يوم الإثنين، 10 كانون الثاني/يناير 2005، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 8. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra ses consultations officieuses de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2005, le lundi 10 janvier 2005 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 8. Première session ordinaire de 2005 | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة، بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2005، وذلك يوم الإثنين، 10 كانون الثاني/يناير 2005، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 8. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra ses consultations officieuses de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2005, le lundi 10 janvier 2005 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 8. Première session ordinaire de 2005 | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة، بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2005، وذلك يوم الإثنين، 10 كانون الثاني/يناير 2005، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 8. |
Liste provisoire des points de l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2012 du Conseil d'administration | UN | القائمة المؤقتة لبنود جدول أعمال الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لعام 2012 |
13. Un intervenant a demandé que le document sur les ressources de base à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 1998 soit considéré comme un " point à examiner " plutôt qu'un " point d'information " . | UN | ٣١ - وطلب أحد المتكلمين تكريس الورقة المتعلقة بالموارد غير اﻷساسية التي سيُنظر فيها أثناء الدورة العادية اﻷولى لعام ٨٩٩١ " لاتخاذ إجراء " وليس " للعلم " . |
14. Le Conseil d'administration a approuvé la liste des questions inscrites à l'ordre du jour de la première session ordinaire (13-17 janvier 1997). | UN | ٤١ - ووافق المجلس التنفيذي على توزيع المواضيع للدورة العادية اﻷولى )٣١-٧١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١(. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra ses consultations officieuses de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2005, le lundi 10 janvier 2005 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 8. Première session ordinaire de 2005 | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة، بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2005، وذلك يوم الإثنين، 10 كانون الثاني/يناير 2005، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 8. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra ses consultations officieuses de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2005, le lundi 10 janvier 2005 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 8. Première session ordinaire de 2005 | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة، بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2005، وذلك يوم الإثنين، 10 كانون الثاني/يناير 2005، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 8. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra ses consultations officieuses de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2005, le lundi 10 janvier 2005 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 8. Première session ordinaire de 2005 | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة، بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2005، وذلك يوم الإثنين، 10 كانون الثاني/يناير 2005، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 8. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra ses consultations officieuses de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2005, le lundi 10 janvier 2005 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 8. Première session ordinaire de 2005 | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة، بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2005، وذلك يوم الإثنين، 10 كانون الثاني/يناير 2005، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 8. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra ses consultations officieuses de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2005, le lundi 10 janvier 2005 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 8. Première session ordinaire de 2005 | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة، بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2005، وذلك يوم الإثنين، 10 كانون الثاني/يناير 2005، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 8. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra ses consultations officieuses de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2005, le lundi 10 janvier 2005 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 8. Première session ordinaire de 2005 | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة، بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2005، وذلك يوم الإثنين، 10 كانون الثاني/يناير 2005، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 8. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra ses consultations officieuses de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2006, le lundi 9 janvier 2006 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 6. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2006، وذلك يوم الإثنين، 9 كانون الثاني/يناير 2006، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 6. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra ses consultations officieuses de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2006, le lundi 9 janvier 2006 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 6. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2006، وذلك يوم الإثنين، 9 كانون الثاني/يناير 2006، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 6. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra ses consultations officieuses de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2006, le lundi 9 janvier 2006 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 6. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2006، وذلك يوم الإثنين، 9 كانون الثاني/يناير 2006، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 6. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra ses consultations officieuses de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2006, le lundi 9 janvier 2006 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 6. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2006، وذلك يوم الإثنين، 9 كانون الثاني/يناير 2006، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 6. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra ses consultations officieuses de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2005, le lundi 10 janvier 2005 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 8. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة، بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2005، وذلك يوم الإثنين، 10 كانون الثاني/يناير 2005، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 8. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra des consultations informelles de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2003 le mardi 7 janvier 2003 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 5. | UN | سيعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2003، وذلك يوم الثلاثاء، 7 كانون الثاني/يناير 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/11، في غرفة الاجتماعات 5. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra des consultations informelles de pré-session sur toutes les questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2003 le mardi 7 janvier 2003 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 5. | UN | سيعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2003، وذلك يوم الثلاثاء، 7 كانون الثاني/يناير 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/11، في غرفة الاجتماعات 5. |
Liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour de la première session ordinaire du Conseil d'administration de 2011 | UN | قائمة أولية ببنود جدول أعمال الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في عام 2011 |
13. Un intervenant a demandé que le document sur les ressources de base à l'ordre du jour de la première session ordinaire de 1998 soit considéré comme un " point à examiner " plutôt qu'un " point d'information " . | UN | ٣١ - وطلب أحد المتكلمين تكريس الورقة المتعلقة بالموارد غير اﻷساسية التي سيُنظر فيها أثناء الدورة العادية اﻷولى لعام ٨٩٩١ " لاتخاذ إجراء " وليس " للعلم " . |
14. Le Conseil d'administration a approuvé la liste des questions inscrites à l'ordre du jour de la première session ordinaire (13-17 janvier 1997). | UN | ١٤ - ووافق المجلس التنفيذي على توزيع المواضيع للدورة العادية اﻷولى )١٣-١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧(. |