En conséquence, nous jugeons qu'il n'est pas rationnel que cette question figure à l'ordre du JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION de l'Assemblée générale. | UN | ونتيجة لذلك، لا نعتقد أنه من العقلاني أن يتضمن جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة للجمعية العامة هذا البند. |
VIII. ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION 94 — 95 20 | UN | ثامناً- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة ٤٩ - ٥٩ ٠٢ |
VIII. ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION | UN | ثامناً- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة |
94. Le Groupe de travail a examiné l'ordre du JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION. | UN | ٤٩- نظــر الفريــق العامل في دورته الخامسة فــي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة. |
E. Ordre du JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION du Groupe intergouvernemental d'experts du droit | UN | هاء- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة القادمة لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة |
Les débats ont porté sur l'application des Stratégies prospectives de Nairobi pour la promotion de la femme, l'ordre du JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION de la Commission et l'ordre du jour provisoire de la Conférence de Beijing; | UN | وتناول النقاش تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بأوضاع المرأة، وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة التالية للجنة، وجدول اﻷعمال المؤقت لمؤتمر بيجين؛ |
VII. ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION 51 14 | UN | سابعا- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة ١٥ ٣١ |
VII. ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION | UN | سابعا - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة |
VIII. ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION 62 — 63 17 | UN | ثامناً - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة ٢٦ ٦١ |
VIII. ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION | UN | ثامناً - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة |
VII. ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION 57 16 | UN | سابعا- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة ٧٥ ٦١ |
VII. ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION | UN | سابعاً- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة |
8. Ordre du JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION | UN | ٨- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة. |
7. Ordre du JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION | UN | ٧- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة |
8. Ordre du JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION | UN | ٨- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة. |
10. Ordre du JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION | UN | ٠١- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة. |
7. Ordre du JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION | UN | ٧- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة. |
9. Ordre du JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION | UN | ٩- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة |
Enfin, le projet de résolution réaffirme que le suivi du Sommet s'inspirera d'une conception cohérente du développement social et d'un suivi coordonnés des grandes conférences internationales, et que cette question sera inscrite à l'ordre du JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION de l'Assemblée générale. | UN | وأخيرا، يعيد مشروع القرار التأكيد بأن متابعــة مؤتمر القمة ستجري على أساس نهج متكامل للتنمية الاجتماعية، وفي إطار المتابعة المنسقة لنتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية، ويقرر إدراج هذا البند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة للجمعية العامة. |
Point 4 — Ordre du JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION du Groupe intergouvernemental d'experts | UN | البند ٤ - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة القادمة لفريق الخبراء الحكومي الدولي |
6. Ordre du JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION de la Commission. | UN | ٦ - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة القادمة للجنة؛ |
5. Ordre du JOUR PROVISOIRE DE LA PROCHAINE SESSION | UN | ٥- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التالية |