"journée et" - Translation from French to Arabic

    • اليوم و
        
    • يوم واحد و
        
    • النهار و
        
    • يوم ونصف
        
    • والنهار
        
    • اليوم وكانت
        
    • اليوم ولا
        
    • اليوم ولم
        
    J'ai marché dans Savannah toute la journée, et je ne pouvais pas m'ôter cette impression de fin de dimanche soir. Open Subtitles لقد تمشيت بكل البلدة اليوم و قد أصابتنى رعدة بتذكرى أن اليوم هو آخر أيام العطلة
    J'ai bossé toute la journée et je n'ai rien pu préparer. Open Subtitles لأني انشغلت طوال اليوم و لم أستطع التجهيز للحفلة
    Sauf votre respect, monsieur, c'est l'idée la plus ridicule que j'ai entendue de la journée, et elle a été longue. Open Subtitles مع كل احترامي يا سيدي لكن هذه أغبى فكرة سمعتها طوال اليوم و قد كان يوما طويلا
    Ca fait une journée et ils sont déjà désinvités d'une fête. Open Subtitles مر يوم واحد و ألغيت دعوتهم لحفل عيد ميلاد
    5. Cartes protocolaires avec photo délivrées par le Service du protocole pour une journée et/ou pour une période de courte durée. UN 5 - تصاريح يصدرها مكتب المراسم صالحة لمدة يوم واحد و/أو لفترات قصيرة تحمل صورا فوتوغرافية شخصية().
    Travailler dur toute la journée et regarder les étoiles la nuit. Open Subtitles تعملين بكد طوال النهار و تجلسين لمشاهدة النجوم ليلا
    Je travaille toute la journée, et c'est ce que tu fais devant notre fils ? ! Open Subtitles أعمل طوال اليوم و هذا ما تفعلين أمام مرأى ابننا
    Tu n'as pas répondu à ton téléphone de toute la journée et j'ai cru que quelque chose t'était arrivée à toi aussi. Open Subtitles لم تجب على هاتفك طوال اليوم و ظننت أن هناك أمرا حصل لك أيضا
    Seigneur, merci pour cette journée, et pour la venue de Grace Open Subtitles أيها الرب, نشكرك على هذا اليوم و نشكرك على حضور جريس
    C'est la foire toute la nuit, la nouba toute la journée, et du sexe à qui mieux mieux. Open Subtitles الاحتفال طول الليل الرقص طول اليوم و ممارسة الجنس بين ذلك
    Je ne vais pas travailler toute la journée et se faire battre, aussi. Open Subtitles أنا لن أبقى هنا للعمل طوال اليوم و زيادة على ذلك يتم تبريحي ضرباً
    Ouais, j'y ai été à toute la journée et j'ai... Open Subtitles نعم , لقد كنت أعمل في هذا طيلة ..اليوم, و
    Mais je suis libre demain, toute la journée et toute la nuit. Open Subtitles و لكن ليس لدي أي مشاغل غدا طوال اليوم و حتى المساء
    5. Cartes protocolaires avec photo délivrées par le Service du protocole pour une journée et/ou pour une période de courte durée. UN 5 - تصاريح يصدرها مكتب المراسم صالحة لمدة يوم واحد و/أو لفترات قصيرة تحمل صورا شخصية().
    5. Cartes protocolaires avec photo délivrées par le Service du protocole pour une journée et/ou pour une période de courte durée. UN 5 - تصاريح يصدرها مكتب المراسم صالحة لمدة يوم واحد و/أو لفترات قصيرة تحمل صورا شخصية().
    5. Cartes protocolaires avec photo délivrées par le Service du protocole pour une journée et/ou pour une période de courte durée. UN 5 - تصاريح يصدرها مكتب المراسم صالحة لمدة يوم واحد و/أو لفترات قصيرة تحمل صورا شخصية().
    Mais après, je ne pouvais plus dormir la nuit et j'étais tellement fatiguée durant la journée et ça m'a complètement foutue en l'air. Open Subtitles لكن لم أتمكن من النوم ليلاً بعدها و كنت أشعر بالتعب تماماً في النهار و أفسدت جسدي تماماً
    Elle dort la journée et est éveillée la nuit. Open Subtitles مما يعني أنها تنام في النهار و تستيقظ طوال الليل
    Porter à une journée et demi (contre une journée actuellement) par mois de travail les congés payés des travailleurs saisonniers; UN زيادة مدة اﻹجازة للعمال الموسميين من يوم إلى يوم ونصف اليوم لكل شهر عمل؛
    J'ai passé toute la journée et la nuit à la préparation d'un beau repas . Open Subtitles امضيت طول الليل والنهار بتجهيز وجبـة شهـية
    Oui, je serai là toute la journée et elles vont me montrer quelques sorts, alors... Open Subtitles -نعم .. سأكون هنا طوال اليوم وكانت ستريني كيف أقوم ببعض الأعمال السحرية
    Ce pilonnage à l'obusier et au mortier s'est poursuivi toute la journée et n'a toujours pas cessé. UN استمر القصف باستخدام مدافع الهاوزر والهاون طوال اليوم ولا يزال دائرا.
    Et tu as bu du thé à la camomille toute la journée et t'es pas allé aux toilettes pour hommes. Open Subtitles وكنتَ تشرب شاي البابونج طوال اليوم ولم تدخل لحمام الرجال مرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more