"journée internationale des personnes âgées" - Translation from French to Arabic

    • اليوم الدولي للمسنين
        
    • اليوم الدولي لكبار السن
        
    • واليوم الدولي لكبار السن
        
    En 2008 et 2010, au Siège de l'ONU, des représentants du Réseau ont coprésidé la Journée internationale des personnes âgées. UN وشارك ممثلو الشبكة في ترؤس اليوم الدولي للمسنين في عامي 2008 و 2010 بمقر الأمم المتحدة.
    Cet indice, lancé en 2013 à l'occasion de la Journée internationale des personnes âgées, vise à fournir aux décideurs et autres parties prenantes des outils de recherche et d'analyse axés sur les politiques qui doivent faciliter les comparaisons entre pays. UN وقد أُطلق هذا الدليل في اليوم الدولي للمسنين في عام 2013، وهو يهدف إلى تزويد صناع السياسات وسائر المعنيين بالأمر بأدوات بحث وتحليل ذات منحى سياساتي من شأنها أن تيسر أيضا إجراء مقارنات عبر وطنية.
    Plusieurs pays ont participé à la Journée internationale des personnes âgées. UN وقد شاركت بلدان عدة في اليوم الدولي للمسنين.
    Journée internationale des personnes âgées UN اليوم الدولي لكبار السن
    Journée internationale des personnes âgées UN اليوم الدولي لكبار السن
    Journée internationale des personnes âgées UN اليوم الدولي لكبار السن
    Cette publication a été lancée le 1er octobre 2012 à l'occasion de la Journée internationale des personnes âgées. UN وأُطلق المنشور في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012، بمناسبة اليوم الدولي للمسنين.
    L'Association a également participé activement à deux réunions nationales de sensibilisation qui se tiennent chaque année: le 29 avril, la Journée européenne de la solidarité intergénérationnelle et le 1er octobre la Journée internationale des personnes âgées. UN وتشارك المنظمة أيضا في اجتماعين وطنيين للتوعية يعقدان كل عام، أحدهما في 29 نيسان/أبريل، وهو اليوم الأوروبي للتضامن والتعاون بين الأجيال، والآخر في 1 تشرين الأول/أكتوبر وهو اليوم الدولي للمسنين.
    1er octobre : Journée internationale des personnes âgées UN 1 تشرين الأول/أكتوبر - اليوم الدولي للمسنين
    Ce projet aboutira à une publication qui mettra l'accent sur les pratiques optimales et présentera des recommandations pratiques et dont le lancement coïncidera avec la Journée internationale des personnes âgées en 2005. UN وسيؤدي المشروع إلى إصدار منشور يؤكد على أفضل الممارسات والتوصيات المتعلقة بالسياسات، في اليوم الدولي للمسنين في عام 2005.
    c) Le Colloque de la Journée internationale des personnes âgées, en septembre 1994; UN )ج( ندوة اليوم الدولي للمسنين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤؛
    AVIS Journée internationale des personnes âgées UN اليوم الدولي للمسنين
    Des membres ont présidé la Journée internationale des personnes âgées organisée sur le thème < < Vers une convention sur les droits des personnes âgées > > . UN وترأس الأعضاء اليوم الدولي للمسنين في موضوع " نحو اتفاقية لحقوق المسنين " .
    iv) Manifestations spéciales : Journée internationale des personnes âgées (2); Journée internationale des personnes handicapées (2); Journée internationale de la femme (2); Journée internationale de la jeunesse (2); table ronde sur les migrations et le développement (1); UN ' 4` مناسبات خاصة: اليوم الدولي للمسنين (2)؛ واليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة (2)؛ واليوم الدولي للمرأة (2)؛ واليوم الدولي للشباب (2)؛ واجتماع المائدة المستديرة حول الهجرة والتنمية (1)؛
    Dans son allocution à la Journée internationale des personnes âgées de 2004, le Secrétaire général Kofi Annan avait déclaré : < < La deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement, tenue à Madrid, il y a deux ans, a marqué un tournant dans nos façons de penser. UN وفي بيان الأمين العام كوفي عنان في اليوم الدولي للمسنين في عام 2004 صرح قائلا: " لقد شكلت الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، المعقودة في مدريد قبل عامين، نقطة تحول في طريقة تفكيرنا.
    Journée internationale des personnes âgées UN اليوم الدولي لكبار السن
    Journée internationale des personnes âgées UN اليوم الدولي لكبار السن
    Journée internationale des personnes âgées UN اليوم الدولي لكبار السن
    Journée internationale des personnes âgées UN اليوم الدولي لكبار السن
    Journée internationale des personnes âgées UN اليوم الدولي لكبار السن
    Le Network a observé la Journée de la lutte contre le sida et la Journée internationale des personnes âgées chaque année. UN واحتفلت الشبكة باليوم العالمي لمكافحة الإيدز واليوم الدولي لكبار السن كل عام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more