"journaliste indépendant" - Translation from French to Arabic

    • صحفي مستقل
        
    • الصحفي المستقل
        
    • وهو صحفي
        
    ii) a. " La société israélienne face au règlement négocié avec le peuple palestinien " : avec M. Peretz Kidron, journaliste indépendant et écrivain; UN ' ٢ ' أ - " المجتمع اﻹسرائيلي والتسوية السلمية مع الشعب الفلسطيني " : السيد بيرتز كيدرون، صحفي مستقل وكاتب؛
    6. Selon la source, Lorenzo Páez Núñez est un journaliste indépendant, qui a été arrêté le 10 juillet 1997 dans la localité d'Artemisa. UN ٦- إن لورينسو باييس نونييس هو، وفقا للشكوى، صحفي مستقل احتُجز في ٠١ تموز/يوليه ٧٩٩١ في محلية أرتيميسا.
    Le Groupe de travail considère que M. El Hasnaoui est un journaliste indépendant, faisant partie d'une organisation non gouvernementale marocaine de défense des droits de l'homme. UN 29- يرى الفريق العامل أن السيد الحسناوي صحفي مستقل تابع لمنظمة مغربية غير حكومية تُعنى بالدفاع عن حقوق الإنسان.
    29. Juan Carlos Herrera Acosta, journaliste indépendant dans la province de Guantàanamo, 20 ans d'emprisonnement sur le fondement de la loi no 88. UN 29- خوان كارلوس هيريريا أكوستا، صحفي مستقل في مقاطعة غوانتانامو، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    35. Juan Carlos Herrera Acosta, journaliste indépendant dans la province de Guantánamo, 20 ans d'emprisonnement sur le fondement de la loi no 88. UN 35- خوان كارلوس هيريريا أكوستا، صحفي مستقل في مقاطعة غوانتانامو، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    Juan Carlos Herrera Acosta, journaliste indépendant dans la province de Guantánamo, 20 ans d'emprisonnement sur le fondement de la loi no 88. UN 36- خوان كارلوس هيريريا أكوستا، صحفي مستقل في مقاطعة غوانتانامو، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    28. Juan Carlos Herrera Acosta, journaliste indépendant dans la province de Guantanamo, 20 ans d'emprisonnement sur le fondement de la loi no 88. UN 28- خوان كارلوس هيريريا أكوستا، صحفي مستقل في مقاطعة غوانتانامو، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    28. Juan Carlos Herrera Acosta, journaliste indépendant dans la province de Guantanamo, 20 ans d'emprisonnement sur le fondement de la loi no 88. UN 28- خوان كارلوس هيريريا أكوستا، صحفي مستقل في مقاطعة غوانتانامو، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    o) Oscar Espinosa Chepe, journaliste indépendant de Ciudad de La Habana, arrêté le mercredi 19 mars. UN (س) أوسكار إيسبيونسه شيبي، صحفي مستقل يعمل في مدينة هافانا، ألقي القبض عليه يوم الأربعاء الموافق 19 آذار/مارس.
    r) Adolfo Fernández Saínz, journaliste indépendant et membre du Partido Solidaridad Democrática (Parti de la solidarité démocratique); UN (ص) أدولفو فرنانديس سانيس، وهو صحفي مستقل وعضو في حزب التضامن الديمقراطي؛
    y) Julio César Gálvez, journaliste indépendant à La Havane; UN (ذ) خوليو سيزال غالفيس، وهو صحفي مستقل في هافانا؛
    jj) Juan Carlos Herrera Acosta, journaliste indépendant à Guantánamo, arrêté le mercredi 19 mars; UN (ي ي) خوان كارلوس هيريرا أكوستا، وهو صحفي مستقل في غوانتنامو، ألقي القبض عليه يوم الأربعاء الموافق 19 آذار/مارس؛
    pp) Héctor Maceda Gutiérrez, journaliste indépendant de Ciudad de La Habana, arrêté le mercredi 19 mars. UN (ع ع) هكتور مارسيدا غوتييريس، وهو صحفي مستقل في مدينة هافانا، تم إلقاء القبض عليه يوم الأربعاء الموافق 19 آذار/مارس.
    aaa) Pablo Pacheco Ávila, journaliste indépendant et membre de l'agence de presse Cooperativa Avileña de Periodistas Independientes (CAPI), à Ciego de Ávila; UN (أ أ أ) بابلو باتشيكو أفيلا، وهو صحفي مستقل وعضو في سييغو دي أبيلا، وهي تعاونية للصحفيين المستقلين؛
    fff) Fabio Prieto Llorente, journaliste indépendant à Isla de Pinos, arrêté le mercredi 19 mars; UN (ووو) فابيو برييتو يورينتيه، وهو صحفي مستقل من جزيرة بينوس، ألقي القبض عليه يوم الأربعاء الموافق 19 آذار/مارس؛
    Dans un cas surveillé par le HCDC, le 11 juin 2012, un journaliste indépendant d'Al-Shojayea a été arrêté par l'ISA et détenu jusqu'au 4 juillet. UN وفي إحدى الحالات التي رصدتها المفوضية، في 11 حزيران/يونيه 2012، ألقت قوات الأمن الإسرائيلية القبض على صحفي مستقل من الشجاعية واحتجزته حتى 4 تموز/يوليه.
    z) Edel José García Díaz, journaliste indépendant à l'agence Norte Central Press, qui aurait participé au récent séminaire national sur l'éthique; UN (ض) إيديل خوسيه غارسيا دياز، وهو صحفي مستقل يعمل مع وكالة الصحافة المركزية الشمالية، وقد شارك، وفقاً للتقارير، في حلقة عمل وطنية تم تنظيمها مؤخراً بشأن الأخلاقيات؛
    ee) Alejandro González Raga, journaliste indépendant à Camagüey, membre du Mouvement chrétien de libération (Movimiento Cristiano Liberación), arrêté le mardi 18 mars; UN (هه) أليخاندرو غونزاليس راجا، صحفي مستقل في كماغوي، وعضو في حركة التحرير المسيحية، ألقي القبض عليه يوم الثلاثاء الموافق 18 آذار/مارس؛
    Je suis un journaliste indépendant. Open Subtitles انا صحفي مستقل
    Le journaliste indépendant Vladimir Kiselyov, le 19 janvier 2012 UN الصحفي المستقل فلاديمير كيسليوف - بتاريخ 19 كانون الثاني/يناير 2012
    Au cours de la même période, Ales Zalevski et Alexander Denisov, journalistes à Belsat Television, qui a son siège en Pologne, ainsi que Andrey Meleshko, journaliste indépendant travaillant pour Radio Raciya, dont le siège se trouve également en Pologne, ont été condamnés par la justice à une amende pour avoir travaillé sans accréditation. UN وفي الفترة نفسها، أدانت المحاكم كلا من أليس زالفسكي، وألكسندر دنيسوف، وهما صحفيان يعملان لحساب تلفزيون بيلاست، الذي يوجد مقره في بولندا، وأندريه ميليشكو، وهو صحفي حر يعمل بالقطعة لحساب إذاعة راسيا التي يوجد مقرها في بولندا، وغرمتهما بتهمة العمل دون وثائق اعتماد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more