Ni Sara Cristina, ni Juan Francisco n'y était enregistré. | UN | ولم يكن ثمة تسجيل لسارا كريستينا أو خوان فرانسيسكو. |
Les jeunes gens vivaient dans le quartier de Santa Lucía, près de l'endroit où travaillait Juan Francisco. | UN | وكان الشابان يعيشان في قضاء سانت لوسيا، بالقرب من محل عمل خوان فرانسيسكو. |
En revanche, la famille de Juan Francisco a été avertie des arrestations le jour même par un parent. | UN | ومع ذلك فقد علمت أسرة خوان فرانسيسكو بالاعتقال في اليوم نفسه، عن طريق أحد اﻷقرباء. |
Une soeur de Juan Francisco et un avocat de FENASTRAS se sont également présentés, mais on ne les a pas laissé entrer. | UN | وقد توجهت أيضا إلى قاعدة القوات الجوية إحدى شقيقات خوان فرانسيسكو ومحام من الرابطة ولكن لم يسمح لهما بالدخول. |
Allocution de M. Juan Francisco Reyes López, VicePrésident de la République du Guatemala | UN | خطاب السيد خوان فرنسيسكو رييس لوبيز، نائب رئيس جمهورية غواتيمالا |
Entre 18 heures et 18 h 30, différentes personnes qui passaient par là ont reconnu Sara Cristina et Juan Francisco. | UN | وفيما بين الساعة ٠٠/١٨ و الساعة ٣٠/١٨، تعرف عدة أفراد من المارين بالمكان على سارة كريستينا وخوان فرانسيسكو. |
La soeur de Juan Francisco est également allée au siège de la police du fisc, où on lui a déclaré que les forces aériennes n'avaient amené personne. | UN | وقد ذهبت شقيقة خوان فرانسيسكو أيضا إلى شرطة المالية، حيث أبلغت أن القوات الجوية لم تنقل إليهم أي فرد. |
Elle a visité six cellules, mais n'a vu ni Sara Cristina ni Juan Francisco. | UN | وهناك عاينت ست زنزانات، ولكنها لم تر سارة كريستينا أو خوان فرانسيسكو. |
La famille Massi a reçu différents télégrammes suivant lesquels elle devait se présenter à la police nationale pour y chercher Juan Francisco. | UN | وتلقت أسرة ماسي عدة برقيات تطلب منها التوجه الى الشرطة الوطنية لتسلم خوان فرانسيسكو. |
Le père de Juan Francisco lui a apporté de la nourriture, des vêtements et de l'argent, mais n'a jamais pu le rencontrer. | UN | ورغم أن والد خوان فرانسيسكو كان يحمل معه طعاما وملابس ونقودا، فإنه لم يسمح له برؤية ابنه على الاطلاق. |
Le père est resté en contact avec cet agent jusqu'en 1991. Juan Francisco n'est jamais apparu. | UN | وظل اﻷب على اتصال بالشرطي حتى عام ١٩٩١، ولكن خوان فرانسيسكو لم يظهر مطلقا. |
M. Juan Francisco Ballén Mancero, Sous-Secrétaire au commerce et à l'investissement, Ministère des industries et de la productivité (Équateur) | UN | السيد خوان فرانسيسكو بايين مانسيرو، مساعد وكيل وزارة التجارة والاستثمار في وزارة الصناعة والإنتاجية في إكوادور |
Allocution de Son Excellence M. Juan Francisco Reyes López, Vice-Président de la République du Guatemala | UN | كلمة يلقيها صاحب السعادة السيد خوان فرانسيسكو ريس لوبز، نائب رئيس جمهورية غواتيمالا |
Allocution de Son Excellence M. Juan Francisco Reyes López, Vice-Président de la République du Gua-temala | UN | كلمة يلقيها صاحب السعادة السيد خوان فرانسيسكو ريس لويز، نائب رئيس جمهورية غواتيمالا |
Rolando Borges Paz aurait recruté Juan Francisco Fernández Gómez pour qu'il perpètre des attentats à l'explosif à Cuba. | UN | وأدعي أن رولاندو بورجيس باز قام بتجنيد خوان فرانسيسكو فرنانديز غوميز للقيام بهجمات بالمتفجرات في كوبا. |
Juan Francisco est né le 25 février 1963 à Quezaltepeque, La Libertad, de Carmen Chávez de Massi et Simeón Massi. | UN | ولد خوان فرانسيسكو في ٢٥ شباط/فبراير ١٩٧٣ في كيسالتيبيكه في لا ليبرتاد، ﻷبويه كارمن تشافيس ده ماسي وسيميون ماسي. |
Elle est retournée auprès des forces aériennes où on lui a dit qu'elle avait été mal informée et que celles-ci n'avaient arrêté personne du nom de Juan Francisco Massi ou de Sara Cristina Chan Chan. | UN | ولما عادت إلى قاعدة القوات الجوية، أبلغت بأنها قد حصلت على معلومات خاطئة وأن القوات الجوية لم تعتقل أي فرد اسمه خوان فرانسيسكو ماسي أو سارة كريستينا تشان تشان. |
L'officier a nié les arrestations, mais tenu à leur dire que Juan Francisco était commandant du FMLN et que souvent la mort attendait les jeunes gens qui s'engageaient dans la guérilla. | UN | وأنكر الضابط اعتقال الشابين، ولكنه انتهز الفرصة ليخبرهم بأن خوان فرانسيسكو كان قائدا تابعا لجبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني وأن الشبان الذين ينتمون إلى رجال حرب العصابات كثيرا ما يموتون. |
Argentine Juan Francisco Gutierrez Telleria | UN | الأرجنتين خوان فرانسيسكو غوتييرس تييريا |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de M. Juan Francisco Reyes López, Vice-Président de la République du Guatemala. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان السيد خوان فرنسيسكو رييس لوبيز، نائب رئيس جمهورية غواتيمالا. |
Selon des témoignages, l'un des soldats a demandé à Sara Cristina et à Juan Francisco leurs papiers d'identité, tandis que d'autres assuraient la sécurité. | UN | ووفقا لما أدلى به الشهود، طلب أحد الجنود من سارة كريستينا وخوان فرانسيسكو ابراز أوراق هويتهما، بينما أحاط بهما اﻵخرون للحراسة. |