"judiciaire et l'administration pénitentiaire" - Translation from French to Arabic

    • القضائي والسجون
        
    • القضائي ومصلحة السجون
        
    • القضائي والاستشارة المتعلقة بالسجون
        
    Section des services consultatifs concernant l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire UN القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون
    Section des services consultatifs concernant l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire UN القسم الاستشاري لشؤون سيادة القانون والنظام القضائي والسجون
    Section consultative pour l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire UN القسم الاستشاري لشؤون سيادة القانون والنظام القضائي والسجون
    1.2 Le Département est responsable de la gestion générale des questions concernant le système judiciaire et l'administration pénitentiaire. UN 1-2 تضطلع الإدارة بمسؤولية التنظيم العام للمسائل المتعلقة بالنظام القضائي ومصلحة السجون.
    Section des services consultatifs concernant l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire UN القسم الاستشاري المعني بسيادة القانون والنظام القضائي والسجون
    Origine : Section des services consultatifs concernant l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire UN من القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون م ف و م و
    le système judiciaire et l'administration pénitentiaire UN القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون
    Section consultative pour l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire UN القسم الاستشاري لشؤون سيادة القانون والنظام القضائي والسجون
    Section des services consultatifs concernant l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire UN القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون
    Section consultative pour l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire UN القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون
    Section des services consultatifs concernant l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire UN القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون
    Origine : Section des services consultatifs concernant l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire UN من القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون
    Section des services consultatifs concernant l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire UN القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون
    La Section des services consultatifs concernant l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire s'est certes efforcée d'être plus active, mais ses activités demeurent à ce jour généralement limitées au suivi. UN ومع أن القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون سعى إلى الاضطلاع بعمل أكثر فعالية، إلا أن أنشطته لا تزال بشكل عام، حتى تاريخه، مقتصرة على الرصد.
    Il est proposé de créer un poste de chef de la Section des services consultatifs concernant l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire à la classe D-1. UN 33 - اقتٌرح إنشاء وظيفة لرئيس القسم الاستشاري المعني بسيادة القانون والنظام القضائي والسجون من الرتبة مد-1.
    La Section des services consultatifs concernant l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire a entrepris d'étendre à l'ensemble du pays ses initiatives visant à restaurer l'appareil judiciaire, en axant en particulier ses efforts sur Abidjan et l'ouest du pays qui ont été les plus durement touchés par les combats et les destructions. UN ويعمل حاليا القسم الاستشاري المعني بسيادة القانون والنظام القضائي والسجون على توسيع نطاق أنشطته المتصلة بالهيئة القضائية في جميع أنحاء البلد، ولا سيما في أبيدجان وفي غرب البلد حيث تقع أخطر أعمال القتال والتدمير.
    En outre, il est proposé de transférer un poste de P-3 du Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint adjoint, et un poste d'agent du Service mobile de la Section des services consultatifs concernant l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire et de les affecter à la coordination de l'assistance humanitaire, au relèvement et au développement. UN وإضافة إلى ذلك، يقترح نقل وظيفة برتبة ف-3 من مكتب نائب الممثل الخاص المشترك، ونقل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية من القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون في عنصر الاتصال للأغراض الإنسانية، والانتعاش والتنمية.
    1.3 Le Département applique les directives générales formulées par le Conseil administratif intérimaire pour ce qui concerne le système judiciaire et l'administration pénitentiaire. UN 1-3 تنفذ الإدارة المبادئ التوجيهية للسياسة العامة التي وضعها المجلس الإداري المؤقت في المسائل المتعلقة بالنظام القضائي ومصلحة السجون.
    Section consultative pour l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire UN قسم سيادة القانون والجهاز القضائي والاستشارة المتعلقة بالسجون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more