S. E. M. Mwalimu Julius K. NYERERE, ancien Président de la République-Unie de Tanzanie. | UN | صاحب السعادة المعلم جوليوس ك. نييريري، الرئيس السابق لجمهورية تنزانيا المتحدة. |
Je sais que Julius était un mauvais mari, okay ? | Open Subtitles | أنا أعرف أن جوليوس كان زوجاً سيئاً, حسناً؟ |
Le jour de son 35ème anniversaire je décidai d'apprendre la vérité à Julius Benedict | Open Subtitles | في عيد ميلاده الخامس والثلاتين قررت أن أخبر جوليوس بينيديكت حقيقته |
Je suis Julius Backe, le chef de projet de Sjusjoen Belleview. | Open Subtitles | اسمي يوليوس باكي، وأنا مدير مشروع منتجع الوحدات السكنية. |
Voici mon avocat, Marty Wheeler, qui est aussi l'avocat de Julius. | Open Subtitles | الصدفة ان جوليوس محامينا نحن الاثنين يا للعالم الصغير |
9. S. E. M. Mwalimu Julius K. NYERERE, ancien Président de la République-Unie de Tanzanie. | UN | ٩ - صاحب السعادة المعلم جوليوس نييريري الرئيس السابق لجمهورية تنزانيا المتحدة. |
Comme l'a dit S. E. M. Julius Nyerere, ancien Président de la Tanzanie, au cours des Auditions mondiales, | UN | وكما قال فخامة السيد جوليوس نيريري، رئيس جمهورية تنزانيا السابق، خلال جلسات الاستماع العالمية: |
On peut en voir un exemple dans l'activité du Julius B. Richmond Center of Excellence de l'American Academy of Pediatrics. | UN | وأحد الأمثلة على ذلك هو عمل مركز جوليوس ب. ريتشموند للامتياز التابع للأكاديمية الأمريكية لطب الأطفال. |
Hommage à la mémoire du premier Président de la République-Unie de Tanzanie, S.E. M. Julius Nyerere, et des membres du personnel de l’Organisation des Nations Unies tués au Burundi et au Kosovo | UN | تأبين فخامة السيد جوليوس نيريري أول رئيس لجمهورية تنزانيا المتحدة، وموظفي اﻷمم المتحدة الذين قتلوا في بوروندي وكوسوفو |
Cette décision a été prise en vue de donner un nouvel élan aux négociations de paix menées sous l'impulsion de M. Julius K. Nyerere. | UN | وقد اتخذ هذا القرار بدافع إعطاء زخم أكبر لمفاوضات السلام ببوروندي وبتوجيه من مواليمو جوليوس ك. نيريري. |
Reconnaissant la contribution personnelle apportée par feu M. Julius K. Nyerere au processus de négociation d'Arusha, | UN | وإذ تعترف بمساهمة الفقيد جوليوس ك. نيريري الشخصية في عملية أروشا التفاوضية، |
Mwalimu Julius Nyerere, qui était alors facilitateur du processus de paix au Burundi, avait auparavant donné sa bénédiction à cette proposition. | UN | وقد سبق لمواليمو جوليوس نيريري، منسق مفاوضات السلام في بوروندي آنذاك، أن وافق على الاقتراح. |
Grâce aux efforts de médiation de Mwalimu Julius K. Nyerere, le processus de paix au Burundi est en bonne voie à Arusha. | UN | فعمليــة السلام في بوروندي، بإشراف المعلم جوليوس ك. نيريري، تمضي قدما في أروشا. |
HOMMAGE A LA MEMOIRE DE Julius NYERERE ET DES FONCTIONNAIRES DE L’ONU TUES AU BURUNDI ET AU KOSOVO | UN | تكريم ذكرى جوليوس نيريري وموظفي الأمم المتحدة الذين لقوا حتفهم في بوروندي وكوسوفو |
Elle remercie les délégations qui ont présenté leurs condoléances à l’occasion du décès du Président Julius Nyerere. | UN | وذكر أن الوفد يوجه شكره لجميع الوفود التي تقدمت بتعازيها لوفاة الرئيس جوليوس نيريري. |
L’Organisation des Nations Unies continuait d’appuyer le processus de paix d’Arusha pour le Burundi, qui s’était déroulé jusque-là sous les auspices du regretté Mwalimu Julius Nyerere. | UN | وتواصل اﻷمم المتحدة دعمها لعملية أروشا للسلام في بوروندي، التي جرت بتيسير من الراحل مواليمو جوليوس نيريري. |
Reconnaissant la contribution personnelle apportée par feu M. Julius K. Nyerere au processus de négociation d''Arusha, | UN | وإذ تعترف بالمساهمة الشخصية للفقيد جوليوس ك. نيريري في عملية أروشا التفاوضية، |
Appel lancé par Mgr Trevor Huddleston et Mwalimu Julius K. Nyerere, organisateurs de la Conférence internationale sur " L'Afrique australe : transformer l'espoir en réalité " | UN | المناشدة الموجهة ممن دعوا إلى عقد المؤتمــر الدولي المعـني بالجنـوب الافريقـي: تحويــل اﻷمــل إلى واقع، رئيــس اﻷساقفـة تريفــور هدلستـون، والمعلــم الدكتـور يوليوس ك. نيريري |
Il est profondément affecté par le décès du Mwalimu Julius Nyerere, tout en renouvelant son attachement à la cause de la paix, qui était celle du Mwalimu. | UN | وعلم المجلس بأسى عميق بوفاة المعلم يوليوس نيريري وهو يجدد في الوقت نفسه التزامه ببذل جهوده لخدمة السلام الذي عمل على تحقيقه. |
Il nous reste 30 hommes valides et ceux de Julius. | Open Subtitles | بقي لدينا 30 رجل تقريبا بالاضافة لرجال جولياس |
Alors oui, Julius, il faut qu'on trouve une solution. | Open Subtitles | اذاً, نعم يا جوليس علينا حقاً ان نفكر في ذلك |
Une fois à Oceana, je veux que vous fouilliez l'appartement de Julius. | Open Subtitles | جيبز : عندما تصل الى أوشيانا أريدك أن تفتش شقة جيوليوس توني : |
Julius, tu veux une autre assiette pour le travail ? | Open Subtitles | جولييس أتريد مني أن أعد لك صحنا إضافيا لأجل العمل؟ |
Les conclusions de la première série de négociations à Arusha, sous la médiation internationale de Mwalimu Julius Nyerere, sont une preuve de plus de la détermination des Burundais à rechercher des solutions pacifiques et négociées à leur crise politique. | UN | وتعد استنتاجات الجولة اﻷولى من المفاوضات في أروشا، في ظل الوساطة الدولية لمواليمو خوليوس نييريري، دليلا إضافيا على إصرار البورونديين على البحث عن حلول سلمية وتفاوضية ﻷزمتهم السياسية. |
Julius, fais-le entrer. | Open Subtitles | ارهِ المكان جيليوس. |