v) Section des services juridiques généraux et de l’appui aux Chambres | UN | ' ٥ ' قسم الخدمات القانونية العامة ودعم الدوائر |
Services juridiques généraux fournis aux organes et aux programmes des Nations Unies | UN | تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها |
Sous-programme 4. Services juridiques généraux fournis aux organes et aux programmes de l'Organisation des | UN | البرنامج الفرعي ٤ - تقديم الخدمات القانونية العامة الى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها |
4. Services juridiques généraux fournis aux organes et aux programmes | UN | تقديم الخدمات القانونية العامة الى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها |
Sous-programme 4. Services juridiques généraux fournis aux organes et aux programmes de l'Organisation des | UN | البرنامج الفرعي ٤ - تقديم الخدمات القانونية العامة الى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها |
Services juridiques généraux fournis aux organes et aux programmes des Nations Unies : Division juridique générale | UN | تقديم الخدمات القانونية العامة الى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها: الشعبة القانونية العامة |
Des conseils juridiques généraux continueront d'autre part d'être dispensés par l'intermédiaire et avec le financement des centres d'accueil. | UN | وسيتواصل أيضاً تقديم المشورة القانونية العامة من خلال مراكز الاستقبال وبتمويل منها. |
Services juridiques généraux fournis aux organes et aux programmes des Nations Unies | UN | البرنامج الفرعي 2، الخدمات القانونية العامة المقدمة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها |
des Nations Unies Sous-programme 2. Services juridiques généraux fournis aux organes et aux programmes | UN | البرنامج الفرعي 2 تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها |
Services juridiques généraux fournis aux organes et aux programmes des Nations Unies | UN | تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها |
Services juridiques généraux fournis aux organes et aux programmes des Nations Unies | UN | تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها |
De fait, même en faisant preuve de prudence, les principes juridiques généraux concernés semblent s'appliquer dans les deux cas. | UN | وفي الواقع، حتى في حالة اتباع نهج حذر، يبدو أن المبادئ القانونية العامة المعنية بالأمر تنطبق في كلتا الحالتين. |
Services juridiques généraux fournis aux organes et aux programmes des Nations Unies | UN | البرنامج الفرعي 2، تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها |
2. Services juridiques généraux fournis aux organes et aux programmes des Nations Unies | UN | تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها |
Sous-programme 2. Services juridiques généraux fournis aux organes et aux programmes des Nations Unies | UN | البرنامج الفرعي 2 الخدمـات القانونية العامة المقدمة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها |
Services juridiques généraux fournis aux organes et aux programmes des Nations Unies | UN | الخدمـات القانونية العامة المقدمة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها |
Services juridiques généraux fournis aux entités et aux programmes des Nations Unies | UN | تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها |
Sous-programme 2. Services juridiques généraux fournis aux organes et aux programmes des Nations Unies | UN | البرنامج الفرعي 2: الخدمات القانونية العامة المقدمة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها |
Services juridiques généraux fournis aux organes | UN | الخدمات القانونية العامة المقدمة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها |
Services juridiques généraux fournis aux organes et aux programmes des Nations Unies | UN | الخدمات القانونية العامة المقدمة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها |
Quelques délégations ont considéré qu'il fallait un ensemble de principes juridiques généraux applicables à un système factuel limité, ce qui permettrait d'éviter de devoir traiter de questions de droit applicable et de compétence. | UN | ووصف بعض الوفود ما هو مطلوب بأنه مجموعة مبادئ قانونية عامة تسري على نظام محدود مستند إلى الوقائع، وبذلك، يُتفادى الاضطرار إلى معالجة مسألتي القانون المنطبق والولاية القضائية. |
11. La loi sur les libertés civiles de 1954 et le Muluki Ain (Code civil) de 1963 sont les grands instruments juridiques généraux. | UN | 11- يعد قانون الحريات المدنية، لعام 1954 والقانون المدني Muluki Ain)) لعام 1963 قانونيين عامين مهمين. |