"jusqu'à présent du moins" - Translation from French to Arabic

    • حتى الآن على الأقل
        
    Les secondes ont été, jusqu'à présent du moins, des réclamations de précaution, au cas où le versement de la caution serait demandé à l'avenir. UN أما المطالبات الثانية فقد كانت حتى الآن على الأقل مطالبات احتياطية في حالة ما إذا طلب سداد السندات في المستقبل.
    Mais peut-être que l'aspect le plus intéressant et le plus intrigant de ce processus est l'éloquente indifférence du président Barack Obama pour toute cette affaire. jusqu'à présent du moins, il a refusé d'intervenir dans le débat pour savoir si le droit fédéral doit l'emporter sur la législation d'Etat, après avoir dit avoir « d'autres chats à fouetter ». News-Commentary ولكن لعل الوجه الأكثر إثارة للاهتمام والفضول في هذه العملية هو عدم الاكتراث البليغ الذي يبديه الرئيس باراك أوباما للأمر برمته. فهو حتى الآن على الأقل يرفض التدخل في المناقشة حول ما إذا كان ينبغي للقانون الفيدرالي أن يتغلب على تشريعات الولايات، بعد أن قال إنه لديه "مهمة أكبر يديرها".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more