"k du" - Translation from French to Arabic

    • كاف المؤرخ
        
    • كاف من
        
    • كاف المؤرخة
        
    Rappelant ses résolutions 49/75 K du 15 décembre 1994 et 51/45 M du 10 décembre 1996, UN إذ تشير إلى قراريهــا ٩٤/٧٥ كاف المؤرخ ١٥ كانــون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، و ٥١/٤٥ ميم المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦،
    Rappelant ses résolutions 49/75 K du 15 décembre 1994 et 51/45 M du 10 décembre 1996, UN إذ تشير إلى قراريهــا ٩٤/٧٥ كاف المؤرخ ١٥ كانــون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، و ٥١/٤٥ ميم المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦،
    Rappelant sa résolution 52/169 K du 16 décembre 1997 et ses résolutions antérieures sur l'assistance économique à Djibouti, UN إذ تشير إلى قرارها ٥٢/١٦٩ كاف المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وإلى قراراتها السابقة بشأن تقديم المساعدة الاقتصادية إلى جيبوتي،
    Le représentant des États-Unis demande un vote enregistré sur la section K du projet de décision. UN وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على الجزء كاف من مشروع المقرر.
    La Commission de la condition de la femme n'a pas prêté beaucoup d'attention aux recommandations de la section IV K du Programme d'action de Beijing. UN ولم توجه لجنة وضع المرأة اهتماماً كبيراً للتوصيات الواردة في الفرع رابعاً - كاف من منهاج عمل بيجين.
    Rappelant ses résolutions 51/30 J du 25 avril 1997, 52/169 I du 16 décembre 1997 et 53/1 K du 7 décembre 1998, UN إذ تشير إلى قراراتها ٥١/٣٠ ياء المؤرخ ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٧ و ٥٢/١٦٩ طاء المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ و ٥٣/١ كاف المؤرخ ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨،
    Rappelant également sa résolution 48/75 K du 16 décembre 1993, préconisant un moratoire sur l'exportation de mines terrestres antipersonnel, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٨٤/٥٧ كاف المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، الذي يدعو إلى الوقف الاختياري لتصدير اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد،
    Rappelant ses résolutions 31/90 du 14 décembre 1976, 37/99 K du 13 décembre 1982 et 52/12 A du 12 novembre 1997, UN إذ تشير إلى قراراتها 31/90 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1976، و 37/99 كاف المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1982، و 52/12 ألف المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1997،
    Rappelant ses résolutions 51/30 J du 25 avril 1997, 52/169 I du 16 décembre 1997, 53/1 K du 7 décembre 1998 et 54/96 A du 8 décembre 1999, UN إذ تشير إلى قراراتها 51/30 ياء المؤرخ 25 نيسان/أبريل 1997، و 52/169 طاء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 53/1 كاف المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/96 ألف المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 1999،
    4. À partir d'avril 1979, le Comité du désarmement, dont le nom a été changé en < < Conférence du désarmement > > en 1984, conformément à une recommandation formulée par l'Assemblée générale des Nations Unies dans sa résolution 37/99 K du 13 décembre 1982, a adopté son ordre du jour annuel sur la base du < < décalogue > > . UN 4- منذ نيسان/أبريل 1979، ما انفكت لجنة نزع السلاح - التي غيرت اسمها إلى مؤتمر نزع السلاح في عام 1984، وفقا لتوصية اعتمدتها الجمعية العام للأمم المتحدة بموجب القرار 37/99 كاف المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1982 - تعتمد جدول أعمالها السنوي على أساس بنود جدول الأعمال العشرة.
    Dans le domaine du désarmement nucléaire, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale 54/54 K du 1er décembre 1999 et 55/33 N du 20 novembre 2000, le Secrétaire général a prié le Conseil consultatif de fournir des informations sur les mesures particulières qui réduiraient sensiblement le risque de guerre nucléaire. UN وفي مجال نزع السلاح النووي، وعملا بقراري الجمعية العامة 54/54 كاف المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 55/33 نون المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، سعى الأمين العام للحصول على مدخلات من المجلس الاستشاري بشأن المعلومات المتعلقة بالتدابير المحددة التي من شأنها أن تخفض إلى حد كبير من خطر الحرب النووية.
    Rappelant ses résolutions 51/30 J du 25 avril 1997, 52/169 I du 16 décembre 1997, 53/1 K du 7 décembre 1998, 54/96 A du 8 décembre 1999, 55/45 du 27 novembre 2000 et 56/10 du 27 novembre 2001, UN إذ تشير إلى قراراتها 51/30 ياء المؤرخ 25 نيسان/أبريل 1997، و 52/169 طاء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 53/1 كاف المؤرخ 7 كانون الأول/ ديسمبر 1998، و 54/96 ألف المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/45 المؤرخ 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، و 56/10 المؤرخ 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2001،
    o) Application de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction (résolution 56/24 K du 29 novembre 2001); UN (س) تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة (القرار 56/24 كاف المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001)؛
    o) Application de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction (résolution 56/24 K du 29 novembre 2001); UN (س) تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة (القرار 56/24 كاف المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001)؛
    Rappelant ses résolutions 51/30 J du 25 avril 1997, 52/169 I du 16 décembre 1997, 53/1 K du 7 décembre 1998, 54/96 A du 8 décembre 1999 et 55/45 du 27 novembre 2000, UN إذ تشير إلى قراراتها 51/30 ياء المؤرخ 25 نيسان/أبريل 1997، و 52/169 طاء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 53/1 كاف المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/96 ألف المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/45 المؤرخ 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2000،
    o) Application de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction (résolution 56/24 K du 29 novembre 2001); UN (س) تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة (القرار 56/24 كاف المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001)؛
    À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il est procédé à un vote enregistré sur la section K du projet de décision A/C.5/62/L.17. UN 21 - وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية أجري تصويت مسجل على الجزء كاف من مشروع المقرر A/C.5/62/L.17.
    * La délégation espagnole a informé la Commission par la suite qu'elle avait en fait l'intention de voter contre l'adoption de la section K du projet de décision. UN * أبلغ وفد إسبانيا اللجنة فيما بعد بأنه كان ينوي التصويت ضد اعتماد الجزء كاف من مشروع المقرر.
    La section K du projet de décision A/C.5/62/L.17 est adoptée par 94 voix contre 40, avec 6 abstentions*. UN 22 - اعتمد الفرع كاف من مشروع المقرر A/C.5/62/L.17 بأغلبية 94 صوتا مقابل 40 صوتا مع امتناع 6 أعضاء عن التصويت*.
    287. Le Comité mixte a noté que la procédure d'appel visée à la section K du règlement administratif de la Caisse avait fait l'objet de critiques en raison de sa lenteur, puisqu'il pouvait s'écouler un an avant qu'un recours formé auprès du Comité permanent ne soit examiné par ce dernier. UN ٢٨٧ - لاحظ المجلس أن إجراءات الطعن المنصوص عليها في الفرع كاف من النظام اﻹداري للصندوق قد انتقدت لبطئها، إذ قد يستغرق استعراض اللجنة الدائمة لقضية ما سنة كاملة.
    85. Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (résolutions 47/69 A à K du 14 décembre 1992). UN ٥٨ - وكالة اﻷمم المتحدة لاغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى )القرارات ٤٧/٩٦ ألف الى كاف المؤرخة ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more