| Faut faire une exception et user de nos pouvoirs pour Mme Kawai. Bien joué, Trish et Rookie. Beau travail ! | Open Subtitles | يجب ان نضع استثناء و نستخدم قوانا لاجل السيدة كاواي حسنا عمل عظيم |
| Mme Kawai conservera sa personnalité, mais en utilisant l'essence de ma nature comme source de clonage, je vais combler les lacunes résultant du traumatisme de sa décapitation. | Open Subtitles | الان , السيدة كاواي سوف تظل تحتفظ بشخصيتها لكن باضافة جوهر من شخصيتي كمصدر للاستنساخ |
| Mais M. Kawai veut que tu viennes avec Mme Kawai. Terminé. | Open Subtitles | لكن السيد كاواي يريدك انتى والسيدة كاواي ان تكونا هنا , ايضا |
| Mme Kawai a cru voir Teri Hatcher, et dans l'euphorie, elle s'est agrippée à moi. | Open Subtitles | السيدة كاواي اعتقدت انها رأت تيري هاتشر وتشبست بحلقي من الاثارة |
| On doit trouver une autre source d'énergie pour dé-démoniser Mme Kawai. | Open Subtitles | نريد ان نحصل على مصدر طاقة جديدة ونخرج روح الكلب من السيدة كاواي |
| Ça avance ? Couché, Mme Kawai. | Open Subtitles | كيف حال العمل؟ اجلسي , ايها السيدة كاواي |
| On a trouvé l'énergie pour ramener Mme Kawai. | Open Subtitles | هاى , لقد وجدنا مصدر طاقة لان نعيد السيدة كاواي مرة اخري |
| Saburo Kawai (Japon). Président du Centre de développement international du Japon. | UN | سابورو كاواي )اليابان( - رئيس مركز اليابان للتنمية الدولية. |
| Saburo Kawai (Japon). Président du Centre de développement international du Japan. | UN | سابورو كاواي )اليابان( - رئيس مركز اليابان للتنمية الدولية. |
| L’Assemblée générale sera appelée à pourvoir les sièges devenus vacants à l’expiration du mandat de MM. Blukis, Etuket, Humenny, Kawai, Leis et Menon. | UN | سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد بلوكيس والسيد إيتوكيت والسيد جومني والسيد كاواي والسيد ليس والسيد مينون. |
| À sa cinquante-deuxième session, l’Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l’expiration du mandat de MM. Blukis, Etuket, Humenny, Kawai, Leis et Menon. | UN | وفي الدورة الثانية والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد بلوكيس والسيد ايتوكيت والسيد غوميني والسيد كاواي والسيد ليس والسيد مينون. |
| Kawai Kenji-kun a tombé de l'ascenceur par accident. | Open Subtitles | لقد سقط "كاواي كنجي-كان" من فتحة المصعد بطريق الصدفة |
| Mme Kawai, j'aimerais avoir votre chance. | Open Subtitles | اوه , السيدة كاواي اتمني ان ابقي مثلك |
| Je ne signe rien sans Mme Kawai. | Open Subtitles | لا اوقع اية شئ بدون السيدة كاواي |
| Mitsuko Kawai. Elle était élève ici. | Open Subtitles | ميتسوكو كاواي كانت إحدى طالباتنا هنا |
| d) Le Secrétaire parlementaire aux affaires étrangères, M. Katsuyuki Kawai, a assisté à la séance ouverte aux organisations non gouvernementales et invité celles qui étaient présentes à une réception donnée par lui. | UN | (د) حضر الأمين البرلماني للشؤون الخارجية، السيد كاتسووكي كاواي دورة المنظمات غير الحكومية ودعا المنظمات غير الحكومية التي حضرت الدورة إلى حفل استقبال تولى استضافته. |
| Allons prendre place, Mme Kawai. | Open Subtitles | دعونا ناخذ مقاعدنا سيدة كاواي |
| Et par "ici", j'entends avec Mme Kawai. | Open Subtitles | وبكلمة هنا اعني السيدة كاواي |
| Okazaki Yuko, Kawai Kenji - | Open Subtitles | "أوكازاكي يوكو"، "كاواي كنجي" |
| Shoji et Misuko Kawai. | Open Subtitles | شوجي وميتسوكو كاواي |