1981 : élection du gouverneur du New Jersey. Roger aide Tom Kean. | Open Subtitles | عام 1981، أدار "روجر" حملة "توم كين" لمنصب حاكم "نيو جيرسي". |
Nous relâchons Barbara Kean dans la nature pour observer son comportement. C'est une magnifique expérience. | Open Subtitles | إننا نفرج عن (باربرا كين) للبرية لمراقبة سلوكها ، فهي تجربة جميلة |
Mlle Kean n'a pas repris connaissance. | Open Subtitles | لديها السيدة كين بعد أن يستعيد وعيه. |
C'est mon opinion officiel en tant que médecin légiste que mademoiselle Kean est sérieusement malade psycologiquement et qu'elle devrait être à l'hôpital pour recevoir un traitement. | Open Subtitles | ومن الرأي الرسمي بصفتي كبير الأطباء الشرعيين أن الآنسة كين على محمل الجد مختل عقليا وينبغي أن يكون في المستشفى، والحصول على العلاج. |
Oublie cet homme qui a jeté Barbara Kean à tes trousses. | Open Subtitles | انسى أن هذا الرجل قد قلب (باربرا كين) عليك |
Anthony Soprano junior, âgé de 20 ans, a déclaré à notre journaliste Amy Kean: | Open Subtitles | كما أخبر (سبرانو) الإبن ذو الـ20 ربيعاً بنفسه مراسلتنا (إيمي كين)، |
Je veux suivre les caporaux Yost et Kean minute par minute. | Open Subtitles | (أريد أن أتبع العريفين (يوست) و (كين دقيقة بدقيقة |
Les caporaux Yost et Kean débarquent avec le 25e régiment de la 4e Division. | Open Subtitles | (العريفين (يوست) و (كين مع الفوج الـ 25 من الفرقة الرابعة |
M. Bill Kean | UN | الدكتور بيل كين |
3. Le 19 juillet 2007, la délégation du comité a tenu une réunion avec le Chef exécutif du Directeur du cabinet du Directeur général de l'Organisation mondiale de la Santé, M. Bill Kean. | UN | 3 - في 19 تموز/يوليه 2007، عقد وفد لجنة المحاربين القدماء اجتماعا مع الرئيس التنفيذي لمكتب المدير العام لمنظمة الصحة العالمية السيد بيل كين. |
Qu'aimeriez-vous voir Miss Kean faire ? | Open Subtitles | الآن ماذا نود أن نرى الآنسة (كين) تفعله؟ |
Bonsoir, Miss Kean. Puis-je vous offrir un verre ? | Open Subtitles | (مساء الخير، سيدة (كين هل يمكنني أن أعرض علىكِ شراباً؟ |
Nygma, Barbara Kean... ils ne pourraient même pas s'asseoir à la même table que Don Falcone. | Open Subtitles | (إد نيغما)، (باربرا كين) لم يكن مسموحاً لهم بالجلوس نفس الطاولة مع الدون (فالكون) |
Suppose, par exemple, que j'ai un couteau sur la gorge de Barbara Kean en ce moment. | Open Subtitles | لنفترض على سبيل المثال، أنني سأقطع حلق (باربرا كين) الآن |
Je me disais que Ms. Kean et moi pourrions discuter un peu. Bonjour. | Open Subtitles | ظننت أنني والآنسة (كين) سنحظى ببعض الحديث، صباح الخير |
Je besoin de savoir que l'un de vous ne sera pas aspiré dans ce jeu du plus fin que ms. Kean est entrain d'effectuer. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى معرفة أن واحد منكم ليس ستعمل استدراجه إلى كل هذه الألعاب الاعتبار أن السيدة كين وسيصبح سحب هناك. ليس لworry- |
C'est la fosse du chef Kean. | Open Subtitles | هذه قناة الرئيس كين |
C'était pour la commission Kean. - C'est quoi? | Open Subtitles | (ـ كلا، لقد عملت لدى وكالة (كين ـ ما هذه؟ |
Edmund Kean est en train de se retourner dans sa tombe. | Open Subtitles | ادموند كين يتقلب في قبره ( ممثل بريطاني كان يعتبر في وقته أعظم ممثل ) |
Le caporal Wade Kean a été tué au combat à Iwo Jima le 3 mars 1945, d'après la liste des victimes du corps des Marines. | Open Subtitles | "العريف (وايد كين) قتل في الحرب في "إيو جيما الثالث من مارس, عام 1945 طبقاً للائحة الضحايا لفيلق البحرية |